Versículo 16. Para alguns, quando ouviram, provocaram ] Há vários lendo aqui, que consiste meramente na colocação diferente de um acento , e ainda dá a toda a passagem uma volta diferente: - τινες, de τις, que , se lido com acento no epsilon , τινες, é o plural indefinido e significa alguns , como em nossa tradução; se lido com acento no iota , τινες, tem um significado interrogativo ; e, de acordo com isso, toda a cláusula, τίνες γαρ ακουσαντες παρεπικραναν: Mas quem eram aqueles ouvintes que provocaram amargamente ? αλλ 'ου παντες οἱ εξελθοντες εξ Αιγυπτου δια Μωσεως; Não eram todos eles que saíram da terra do Egito por Moisés ? Ou, toda a cláusula pode ser lida com uma interrogação: Mas quem eram aqueles ouvintes que amargamente provocam, mas todos aqueles que saiu do Egito por meio de Moisés ? Este modo de leitura é seguido por algumas edições e por Crisóstomo e Theodoret , e por vários modernos eruditos. É mais provável que esta seja a leitura verdadeira, pois tudo o que se segue ao final do 18 o verso é uma série de interrogações.
Deveria ser dito que todos não provocaram, pois Josué e Calebe estão expressamente excetuados; Eu respondo que o termo todos pode ser usado com grande propriedade, quando entre muitas centenas de milhares apenas duas pessoas foram encontradas que continuaram fiéis. A estes também podemos adicionar os sacerdotes e toda a tribo de Levi , quem, é muito provável, não provocou; pois, como o Dr. Macknight observa muito apropriadamente, eles não eram do número daqueles que lutariam para entrar em Canaã, sendo inteiramente devotados ao serviço do santuário. Consulte Números 1:3; Números 1:45 e Números 1:49. E, portanto, o que restou deles após quarenta anos, sem dúvida, entrou em Canaã; pois parece de Números 34:17 e Josué 24:33, que Eleazar , o filho de Arão, foi um dos que tomaram posse de Canaã. Ainda assim, nossa versão parece ser a mais adequada, porque todos os não provocaram; pode-se responder que a leitura comum, τινες, algum , é também contraído em seu significado para compreender as centenas de milhares que se rebelaram.