Cântico dos Cânticos 4:8

John Trapp Comentário Completo

Vem comigo do Líbano, [minha] esposa, comigo do Líbano: olha desde o cume de Amana, desde o cume de Senir e de Hermom, desde os covis dos leões, desde os montes dos leopardos.

Ver. 8. Venha comigo do Líbano, etc. ] Ou, Tu deverás vir comigo - por meio de promessa. E é dobrado para mais certeza; qd, Nada deve te impedir, mas tu deverás vir comigo e desfrutar de minha presença contínua. Ela havia implorado muito nos capítulos anteriores, e agora ela tem a doce certeza de que, com uma nova generosidade de amor selada na mais bondosa compaixão, "esposo", que significa a esposa casada e já unida ao marido.

Sim, no próximo versículo ele a chama de "irmã" e "esposa". A afinidade mais próxima é o cônjuge e a irmã de sangue mais próxima. Portanto, Cristo é melhor para seu povo do que suas orações - melhor do que suas esperanças. Ezequias pediu uma vida; Deus deu-lhe dois, acrescentando quinze anos aos seus dias. Davi pediu vida, e Deus "deu-lhe vida para todo o sempre". Salmos 21: 4 “Até agora nada me perguntastes”, Jo 16:24 diz Cristo; isto é, nada comparado ao que estou pronto para lhe dar.

Ele está disposto a seus pretendentes, como Naamã fez com Geazi. 2Rs 5: 22-23 Geazi pediu apenas um talento. Não, pegue dois, diz Naamã; um é muito pequeno, leve dois. E ele o pressionou e os amontoou sobre ele. Deus lida com seus servos como o profeta fez com aquela viúva, quando ele pediu que ela pegasse vasilhas, e a botija nunca parou de correr até que não houvesse lugar. 2Rs 4: 1-7 Ou como ele tratou com a sunamita no mesmo capítulo, quando ele pediu que ela perguntasse o que ela precisava, e ela não encontrou nada a pedir de suas mãos; ele manda chamá-la novamente e faz-lhe uma promessa gratuita do que ela mais desejava e desejava, e diz-lhe que Deus lhe daria um filho.

Do Líbano, olhe do topo do Amana. ] Ou Abanah, como o rio correndo sob ele era chamado. 2Rs 05:12 E Estrabão diz, um que era uma montanha à força possuída por muitos tiranos. De Shenir e Hermon, ver Deuteronômio 3:9 . Todos estes eram assombrados por feras, até mesmo o Líbano, 2Rs 14: 9, embora fosse um lugar agradável e abundante.

Deu 3:25 Nisto significa que o Senhor Cristo de todas as partes chamará e reunirá para si um povo; e embora ele os encontre leões e leopardos, como aqui, indomáveis ​​e intratáveis, ele logo os subjugará à obediência da fé, de modo que "o leão habitará com o cordeiro, e o leopardo deitará com o cabrito". Is 11: 6 Todo o sangue e rapina serão postos de lado, como aconteceu com os animais selvagens na arca de Noé.

Assim, Paulo, aquele lobo voraz da tribo de Benjamim, Gn 49:27, é levado a "pregar a fé que uma vez ele destruiu". Gal 1:23 Assim os antigos bretões, nossos antepassados, embora como aquele demoníaco no Evangelho, "ferozes acima da medida", e selvagens inóspitos, de modo que os romanos não puderam atacá- los, Christo tamen subditi, diz Tertuliano; ainda assim, eles foram facilmente subjugados por Cristo; e então sensim evanuit feritas indies, exulavit immanitas, corruit crudelitas, b diz um, eles foram repentinamente e estranhamente alterados - não apenas civilizados, mas santificados.

Assim foi Justin Martyr, Cipriano, Agostinho, Vergerius, Latimer, Julius Palmer, aquele padre papista de Canterbury, que rezou missa em um dia, e no dia seguinte subiu ao púlpito e fez um longo sermão contra isso, desejando que o povo perdoe-o, pois ele traiu a Cristo, etc. Muito antes dele, nos dias de Wycliffe, e por seus meios, aquele que era o capelão do Papa renunciou a ele, professando que ele saiu de sua ordem, como de fora do ninho do diabo, etc.

E embora nenhum estudioso em Oxford olhasse para os bons Bispos Ridley e Cranmer, prisioneiros em Bocardo, mas geralmente contra eles, todo o corpo daquela universidade deu um glorioso testemunho sob seu selo público da vida religiosa de Wycliffe, profundo conhecimento, opiniões ortodoxas, escritos requintados, todos os mais distantes de qualquer mancha de heresia. c Veja o que Cristo pode fazer onde lhe agrada entrar, por meio de seu poderoso Espírito.

a Lib. xiv.

b Bond em Horat. Carm., Lib. iii. od. 3

c Atos e seg., 924 e 1555. - Ibid., Anno 1755. - Velocidade, 761. - Atos e seg., 1565. - Velocidade, ibid.

Veja mais explicações de Cântico dos Cânticos 4:8

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Vem comigo do Líbano, minha esposa, comigo do Líbano: olha desde o cume de Amana, desde o cume de Shenir e Hermon, desde as covas dos leões, desde as montanhas dos leopardos. VENHA COMIGO DO LÍBANO...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

8-15 Observe o chamado gracioso que Cristo dá à igreja. É: 1. Um preceito; então este é o chamado de Cristo à sua igreja para sair do mundo. Essas colinas parecem agradáveis, mas há nelas covas de leõ...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Cântico dos Cânticos 4:8. _ MEU CÔNJUGE. _] O כלה _ callah _ que traduzimos _ cônjuge, _ parece ter um significado peculiar. O Sr. Harmer acha que a _ judaica _ _ princesa _ se destina a isso; e...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

E agora o noivo fala. Eis que és formoso, meu amor; eis que és formosa; tu tens olhos de pombas dentro das tuas madeixas; o teu cabelo é como um rebanho de cabras que aparecem no monte Gileade. Os teu...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

CAPÍTULO 4 O Rei, o Noivo fala dela, que é “perfeita pela Sua formosura que te é colocada” Ezequiel 16:14 . Ele diz tudo o que ela é à Sua vista e estima amorosa. Ele a chamou da cova dos leões, das m...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

A ordem das palavras no Heb. é especialmente enfático: _Comigo do Líbano, ó noiva, comigo vens do Líbano_ . Evidentemente, pretende-se aqui um contraste entre o falante e algum outro. Venha _comigo_ ,...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Cântico dos Cânticos 4:8 Cap. Cântico dos Cânticos 5:1 . A súplica de um verdadeiro amante Com Cântico dos Cânticos 4:8 começa uma nova música, represent

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

Porém. Hebraico, "olhe de." --- Libanus. Então Jerusalém é chamada de Zacarias xi. 3. (Ribera) (Menochius) --- Amana. Septuaginta, "fé". Por meio dela e da caridade, devemos fazer o bem. (Santo Agosti...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

A ordem e a colocação das palavras no hebraico é grande e significativa. Comigo do Líbano, ó noiva, comigo do Líbano, você virá, olhará ao redor (ou vagará adiante) da altura (literalmente “cabeça”) d...

Comentário Bíblico de Charles Spurgeon

Este é um capítulo que é, talvez, mais adaptado para meditação privada do que para render em público. No entanto, como esta é uma temporada de comunhão, e confio que a maioria de nós são participantes...

Comentário Bíblico de John Gill

Venha comigo do Líbano, [meu] cônjuge, comigo do Líbano, .... Este é um novo título dado a igreja, meu "cônjuge"; Aqui primeiro mencionado, porque o dia de espasmos acabou, Cântico dos Cânticos 3:11;...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

(d) Venha comigo do Líbano, [minha] esposa, comigo do Líbano: olhe do cume de Amana, do cume de Shenir e de Hermom, das covas dos leões, das montanhas dos leopardos. (d) Cristo promete a sua Igreja c...

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO Cântico dos Cânticos 4:1 Eis que és justo, meu amor; eis que tu és justo; teus olhos são como pombas atrás do teu véu; os teus cabelos são como um rebanho de cabras que jazem ao lado do mon...

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

VERDADEIRO AMOR TESTADO CÂNTICO DOS CÂNTICOS 1:1 ; Cântico dos Cânticos 2:1 ; Cântico dos Cânticos 3:1 ;...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

VENHA, & C.— Aqui começa a écloga do quarto dia, em que o noivo se professa o protetor da noiva, & c. Cântico dos Cânticos 4:8 , etc. Em primeiro lugar, ele dá à noiva a compreensão de que ela agora e...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

A ideia transmitida por este abrupto e obscuro v. parece ser que ela estará perfeitamente segura, mesmo em regiões distantes de casa, e onde muitos perigos se escondem, se ao menos seu amante estiver...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

DESCRIÇÃO DE SEUS ENCANTOS. SEU CONVITE 1-7. Este pequeno poema pertence à classe que os árabes chamam de wasf, na qual os encantos da noiva são descritos: eles são cantados enquanto ela está sendo v...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

COME WITH ME. — Better, _to me._ LXX., _hither_; so Vulg. and Luther, reading _athî,_ imperative of _athah,_ instead of _ittî = with me,_ or more properly, _as regards me._ The reading involved only a...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_Venha comigo_ ao monte da mirra, citado Cântico dos Cânticos 4:6 . _Do Líbano, minha esposa._ É a primeira vez que Cristo lhe dá este nome, o que faz para a obrigar e encorajar a ir com ele. _Olhe do...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

O ÚLTIMO ATO DE AMOR. O NOIVO fala de amor à sua noiva. _“Venha comigo do Líbano, minha noiva, Comigo do Líbano. Olhe do topo de Amana, Do topo de Senir e Hermon, Dos covis dos leões, Das montanhas...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Cântico dos Cânticos 4:8 . _Venha comigo do Líbano, minha esposa. _Este apelativo cativante ocorre aqui pela primeira vez. Esta casa de veraneio de Salomão foi construída na floresta do Líbano e desti...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

Venha Comigo do Líbano, Minha esposa, Sua noiva prometida, COMIGO DO LÍBANO, aqui representando um país montanhoso e inóspito. OLHE DO TOPO DE AMANA, DO TOPO DE SHENIR E HERMON, todos os três picos es...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

O AMOR ARREBATADOR DA IGREJA...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

III. O Cântico dos Cânticos 3:6 real ( Cântico dos Cânticos 3:6 ; Cântico dos Cânticos 4:1 ) 1. O Cantor...

Hawker's Poor man's comentário

Vem comigo do Líbano, minha esposa, comigo do Líbano: olha desde o cume de Amana, desde o cume de Shenir e de Hermom, desde os covis dos leões, desde os montes dos leopardos. Gostaria que o Leitor obs...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

VENHA . Você virá. LÍBANO ... AMANA ... SHENIR ... HERMON ... AS COVAS DOS LEÕES , ... AS MONTANHAS DOS LEOPARDOS. Ele dá esses nomes a Jerusalém e à residência real. MINHA ESPOSA . minha noiva. LE...

Notas da tradução de Darby (1890)

4:8 Amanah, (a-19) * Said to mean 'firmness' or 'constancy.'...

Notas de Jonathan Edwards nas Escrituras

Cântico 4:8. "Venha comigo do Líbano, minha esposa, venha comigo do Líbano, olhe do cume de Amana, do cume de Shenir e Hermon, das covas dos leões, das montanhas dos leopardos." Este chamado e convite...

Notas Explicativas de Wesley

Venha - Para as montanhas de mirra. Olhe - Para o lugar para o qual eu te convido a ir, que daquelas altas montanhas você pode facilmente contemplar. De Leopardos - Destas ou outras montanhas, que são...

O Comentário Homilético Completo do Pregador

NOTAS Cântico dos Cânticos 4:8 . _Venha comigo do Líbano, minha esposa, comigo do Líbano; olhe do topo de Amana, do topo de Shenir e Hermon, dos covis dos leões, das montanhas dos leopardos_ 'Venha c...

O ilustrador bíblico

_Vem Comigo do Líbano, minha esposa, Comigo do Líbano._ OS CONVITES DE CRISTO A idéia é que a Virgem Sulamita, procurada como noiva, vive em regiões altas, escarpadas e cavernosas - em meio a cenário...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

TEXTO 4:8 a Cântico dos Cânticos 5:1 _SEGUNDA REUNIÃO (Jerusalém_ ); Prolepsis , Cântico dos Cânticos 4:8 a Cântico dos Cânticos 5:1 (Cronologicament

Sinopses de John Darby

E agora, capítulo 4, Ele declara tudo o que ela é à Sua vista, embora ela tenha estado na cova dos leões. Daí Ele a chama, toda bela e sem mancha aos Seus olhos; Seu coração expressando Seu deleite ne...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

Colossenses 3:1; Colossenses 3:2; Deuteronômio 3:25; Deuteronômio 3:9;...