3 João 1

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

Verses with Bible comments

Introdução

CAPÍTULO XVIII

UMA CARTA AO AMADO GAIUS
SOBRE UMA VISITA IMINENTE DE
PROFESSORES DA VERDADE

III João

UMA.

Fundo

1.

Quem escreveu III João?

Ill John é tão obviamente da pena do autor das outras cartas joaninas que nenhum comentário é necessário quanto à sua autoria. O que foi dito para o primeiro e segundo João será suficiente para o terceiro João também. O propósito de III João é uma situação prática em que o ensinamento anterior deve ser aplicado.

2.

Para quem está escrito?

Não há dúvida de que III João foi escrito para um indivíduo e não para uma congregação ou um grupo de congregações.

Há alguma dúvida sobre a identificação do indivíduo, Gaius, a quem é endereçado. Três homens com este nome são mencionados no Novo Testamento: Caio da Macedônia ( Atos 19:29 ), Caio de Derbe ( Atos 20:4 ) e Gaio de Corinto ( 1 Coríntios 1:14 ).

Não há evidência conclusiva de que o Gaio a quem João escreveu seja identificado com qualquer um dos três. Alguns escritores antigos escolheram identificá-lo com Caio de Derbe.
Podemos ter quase certeza de que João escreveu a Gaio, que era ancião em qualquer congregação a que servisse, pois o assunto sobre o qual ele escreveu era sério e exigiria ação aberta. Na igreja do Novo Testamento, tais assuntos eram resolvidos pelos presbíteros.

3.

construção do livro

Três indivíduos são mencionados nominalmente em III João. Por esta razão, escolhi, um tanto arbitrariamente, dividir o esboço em três títulos principais, começando pela menção de Gaio, Diótrefes e Demétrio, respectivamente.

B.

O texto

O ancião a Gaius, o amado, a quem amo de verdade. (2) Amado, oro para que em todas as coisas você possa prosperar e ter saúde, assim como sua alma prospera. (3) Porque muito me alegrei quando os irmãos vieram e deram testemunho da tua verdade, assim como tu andas na verdade. (4) Não tenho maior alegria do que esta: ouvir que meus filhos andam na verdade. (5) Amado, tu fazes uma obra fiel em tudo o que fazes para com os irmãos e também com os estrangeiros; (6) que deram testemunho do teu amor diante da igreja: a quem tu farás bem em apresentar sua jornada dignamente de Deus: (7) porque por causa do Nome eles saíram, sem receber nada dos gentios.

(8) Portanto, devemos acolhê-los, para que possamos ser cooperadores da verdade. (9) Algumas coisas escrevi à igreja: mas Diótrefes, que deseja ter a preeminência entre eles, não nos recebe. (10) Portanto, se eu for, trarei à memória as obras que faz, murmurando contra nós com palavras perversas; da Igreja.

(11) Amados, não imitem o que é mau, mas o que é bom. Quem faz o bem é de Deus; quem faz o mal não viu a Deus. (12) Demétrio tem o testemunho de todos os homens e da própria verdade; sim, nós também damos testemunho; e tu sabes que nosso testemunho é verdadeiro. (13) Muitas coisas tinha para te escrever, mas não estou disposto a escrevê-las com tinta e pena; (14) mas espero ver-te em breve, e falaremos face a face. A paz esteja contigo. Os amigos te saúdam. Cumprimentar os amigos pelo nome.

C.

Tente descobrir

1.

Qual é o problema sobre o qual João escreve a Gaio?

2.

Existe alguma influência gnóstica aqui como em I e II João?

3.

Que papel Diótrefes desempenha no problema?

4.

Por que Demétrio é mencionado?

D.

Paráfrase

O mais velho de Gaius, o amado, a quem amo de verdade. (2) Amado! em relação a todas as coisas, oro para que você prospere e tenha saúde, assim como sua alma está prosperando. (3) Porque muito me regozijei com os irmãos que vêm e dão testemunho da tua verdade, assim como tu andas na verdade. (4) Não tenho maior favor do que estas coisas, de ouvir que meus próprios filhos estão andando na verdade.

(5) Amado! uma coisa fiel estás fazendo, tudo o que realizarás para aqueles que são irmãos e com todos os estrangeiros, (6) que deram testemunho de teu amor diante da assembléia: a quem farás nobremente para apresentar dignamente de Deus. (7) Pois em nome do Nome eles saíram, nada tirando deles das nações. (8) Portanto, devemos apoiar tais como estes, para que possamos nos tornar cooperadores da verdade.

(9) Escrevi algo à assembléia: mas quem gosta de ocupar o primeiro lugar entre eles, Diótrefes, não nos recebe bem. (10) Por esta razão, se eu for, trarei à memória as obras que ele está fazendo, com palavras perversas murmurando contra nós: e não contente com isso, nem ele mesmo dá as boas-vindas aos irmãos, mas aqueles que estão dispostos a fazê-lo ele proíbe, e os lança fora da assembléia.

(11) Amado! não estejas a imitar o que é mau, mas o que é bom. Quem faz o bem é de Deus; quem faz o mal não viu a Deus. (12) De Demétrio o testemunho foi dado por todos e pela própria verdade; contudo nós também damos testemunho, e tu sabes que o nosso testemunho é verdadeiro. (13) Muitas coisas tenho que escrever para ti, mas não estou disposto a escrever com tinta e pena; Espero ver-te imediatamente, e falaremos boca a boca. A paz esteja contigo. Os amigos te saúdam. Cumprimentar os amigos pelo nome.

BIBLIOGRAFIA

Abbott-Smith, G., Um Léxico Manual do Novo Testamento Grego; T & T Clark, Edimburgo, 1948.

Barclay, Wm., Jesus como eles o viram; Harper and Row, Nova York, 1962.

Barclay, Wm., As Cartas de João e Judas; Westminster Press, Filadélfia, 1960.

Barnes, Albert, Notas sobre o Novo Testamento; Baker Book House, Grand Rapids, 1949. (Vol. 10)

Blackwelder, Boyce W., Luz do Novo Testamento grego; Warner Press, Anderson, Indiana, 1958.

Butler, Paul, Evangelho de João; College Press, Joplin, Mo., 1961. (Vol. 1)

Eadie, John, Enciclopédia Bíblica de Eadie; Charles Griffin and Company, Londres, 1901.

Eiselin, Lewis e Downey, O Comentário Bíblico Abingdon; Abingdon Press, Nova York, 1929.

Goguel, M., O Nascimento do Cristianismo; (Tradução de HC Snape), Macmillan, Nova York, 1954.

Henry, Matthew, Comentário sobre toda a Bíblia; Fleming H. Revell Company, Londres, (Vol. 6)

Hoven, Victor E., As Epístolas do Novo Testamento; Baker Book House, Grand Rapids, 1959.

Kee, Howard C. e Young, Franklin W., Compreendendo o Novo Testamento; Prentice-Hall Inc., Englewood Cliffs, NY, 1964. (7ª Ed. 1961)

May, Herbert G., e Metzger, Bruce M., The Oxford Annotated Bible; Oxford University Press, 1962.

Neill, Stephen, Interpretação do Novo Testamento; Fifth Lectures, 1962), Oxford University Press, 1964.

Phillips, JB, Deus Nosso Contemporâneo; MacMillan Co. Nova York, 1960.

Comentário do Púlpito, O; William Eerdman Publishing Co., Grand Rapids, 1950.

Robertson, AT, uma gramática do Novo Testamento grego à luz da pesquisa histórica; Broadman Press, Nashville, 1934.

Robertson, AT, Word Pictures no Novo Testamento; Broadman Press, Nashville, 1933. (Vol. 6)

Schaff, Phillip, História da Igreja Cristã; Wm. B. Eerdman Publishing Co., Grand Rapids, 1950. (Vol. 1)

Stevens, Geo. B., A Teologia do Novo Testamento; Filhos de Charles Scribner, Nova York, 1950

Tenny, Merrill C., O Novo Testamento (Um Estudo Histórico e Analítico ); Eerdman Publishing Company, Grand Rapids, 1953.

Thiesson, Henry C., Introdução ao Novo Testamento; Eerdman Publishing Company, Grand Rapids, 1950.

Tito, Eric Lane, Fundamentos do Estudo do Novo Testamento; The Ronald Press Co., Nova York, 1958.

Trench, Richard C., Sinônimos do Novo Testamento; Eerdman Publishing Company, Grand Rapids, 1880. (4ª Edição, 1963)

Westcott, BF O Evangelho Segundo João; Eerdman Publishing Company, Grand Rapids, 1951.

Wuest, Kenneth, Uma Tradução Ampliada, Filipenses Através do Apocalipse; Eerdman Publishing Company, Grand Rapids, 1959.