Salmos 10:5
Comentário Bíblico de João Calvino
Existe uma grande diversidade de opiniões entre os intérpretes, respeitando a primeira cláusula deste versículo. Os tradutores da versão da Septuaginta, pensando a palavra יחילו, yachilu, que está no tempo futuro, derivada da raiz חלל, chalal, que não é, renderizou, seus modos são corrompidos. Mas é acordado entre os expositores judeus que ele deriva da raiz חול, chol. Muitos deles, no entanto, consideram ativamente que teme alguém, ou para coloque alguém em dificuldade, como se tivesse sido dito: Os caminhos dos ímpios são terríveis para os bons, e os atormentam. (203) Alguns também aplicam as palavras a Deus, lendo a frase assim, Seus caminhos vêm, ou seja, tem seu curso, ou prosperam o tempo todo. Isso, no entanto, na minha opinião, é muito forçado. Mas como essa palavra, em outros textos das Escrituras, significa que é próspera, fico surpreso que haja alguma diferença de opinião entre os aprendidos sobre esta passagem, quando imediatamente, na próxima cláusula, o profeta mostra claramente que está falando da condição próspera dos ímpios e do curso contínuo de prazer que os intoxica. Ele não apenas reclama disso a prosperidade deles, mas disso agrava a culpa deles, na medida em que eles aproveitam, da bondade de Deus, para se endurecerem em sua maldade. Eu explicaria o versículo da seguinte maneira: Como eles desfrutam de um curso contínuo de prosperidade, eles sonham que Deus está vinculado ou provocado por eles, e, portanto, eles colocam seus julgamentos longe deles; e se alguém se opuser a eles, estão confiantes de que podem imediatamente derrubá-lo ou despedaçá-lo com um sopro ou respiração. Agora, entendemos que o simples significado do profeta é que os ímpios zombam de Deus, encorajando sua tolerância; como o tirano da base, Dionísio, porque teve uma viagem próspera, depois de ter saqueado o templo de Proserpina, (204) vangloriou-se de que Deus favorecia os sacrílegos. (205) Portanto, é que eles colocam longe deles os julgamentos de Deus.
Na opinião de alguns, estas palavras, No alto estão os teus julgamentos diante dele, significam quase a mesma coisa que se o profeta tivesse dito: Deus os trata também muita clemência, e as poupa; assim como ele em outros lugares se queixa de estarem isentos das aflições comuns da vida. Mas essa interpretação não concorda muito bem com as palavras; sim, parece não natural e forçado. Os julgamentos de Deus são então ditos como sendo do alto para os ímpios, porque, presumindo a grande distância de Deus deles, eles prometem a si mesmos não apenas uma trégua com a morte durante toda a sua vida, mas também um pacto eterno com ela. [img class = "S10S"> (206) Vemos como, ao procrastinar o dia mau, eles se endurecem e se tornam cada vez mais obstinados no mal; (207) sim, convencendo-se de que Deus está trancado no céu, como se não tivessem nada a ver com ele, fortalecem-se na esperança de escapar impunes ; (208) como os vemos em Isaías (Isaías 22:13) brincando com as ameaças dos profetas, dizendo: "Vamos comer e beber, porque amanhã morreremos". Quando os profetas, para inspirar terror ao povo, denunciaram a terrível vingança de Deus, que estava pronta para ser infligida a eles, esses homens iníquos gritaram que tudo era caprichos ou histórias ociosas. Deus, portanto, amargamente investe contra eles, porque, quando ele chamava o povo para luto, cinzas e pano de saco, esses zombadores os encorajavam a fazer menção e festa; e por fim ele jura: "Enquanto eu viver, certamente essa iniqüidade não será eliminada de você até que você morra." Os fiéis, de fato, erguem os olhos para o céu para contemplar os julgamentos de Deus; e eles não têm menos medo deles do que se estivessem prontos para cair sobre suas cabeças. Os ímpios, pelo contrário, os desprezam e, no entanto, para não serem perturbados ou atormentados pelo medo ou apreensão deles, eles os baniriam para o céu; assim como os epicuristas, apesar de não terem presumidamente negado a existência de um Deus, imaginavam que ele estava confinado ao céu, onde se entregava à ociosidade, sem se preocupar com o que é feito aqui abaixo. (209) A partir dessa paixão flui sua presunçosa confiança com a qual Davi fala, pela qual eles se asseguram de serem capazes de destruir, com um sopro ou uma explosão, todos quem são inimigos para eles. A palavra פוח, phuach, que às vezes significa para prender, aqui é mais apropriado para que sopre, ou apague.