Isaías 22:13

Nova Versão Internacional

"Mas, ao contrário, houve júbilo e alegria, abate de gado e matança de ovelhas, muita carne e muito vinho! E vocês diziam: "Comamos e bebamos, porque amanhã morreremos"."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Isaías 22:13?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E eis alegria e alegria, matando bois, e matando ovelhas, comendo carne, e bebendo vinho: comamos e bebamos; pois amanhã morreremos.

E eis (implicando espanto com a paixão do povo) alegria e alegria, matando bois e matando ovelhas. Não obstante o chamado de Javé ao "luto" ( Isaías 22:12 ), muitos devem tornar o estado de coisas desesperado um motivo de folia imprudente ( Isaías 5:11 - Isaías 5:12 ; Isaías 5:14 ; Jeremias 18:12 ; 1 Coríntios 15:32 ).

Em Isaías 36:3 ; Isaías 36:22 ; Isaías 37:2 , encontramos Shebna 'um escriba', e não mais prefeito do palácio ('sobre a casa'), e Eliakim naquele escritório, como é predito aqui.

Shebna é apontado como o assunto da profecia (o único exemplo de um indivíduo assim em Isaías), como uma das facções irreligiosas que não deram em nada as advertências do profeta ( Isaías 28:1 - Isaías 28:29 Isaías 28:1 Isaías Isaías 28:29 : Isaías 29:1 - Isaías 29:24 ; Isaías 30:1 - Isaías 30:33 ; Isaías 31:1 - Isaías 31:9 ; Isaías 32:1 - Isaías 32:20 ; Isaías 33:1 - Isaías 33:24 .

) Talvez tenha sido ele quem aconselhou a submissão temporária e ignominiosa de Ezequias a Senaqueribe. A forma não-hebraica de seu nome implica que ele era um compositor - talvez introduzido pelo antecessor de Ezequias, Acaz. Ele fez uma exibição ostensiva de sua posição ( Isaías 22:18 : cf. 2 Samuel 15:1 ) e se destacou por si mesmo uma tumba no alto dos penhascos, a sudoeste de Jerusalém (cf. margem, 2 Crônicas 32:33 ) .

Comentário Bíblico de Matthew Henry

8-14 A fraqueza de Judá agora apareceu mais do que nunca. Agora eles também descobriram sua confiança carnal e sua segurança carnal. Eles olharam para as fortificações. Eles fizeram questão de ter água para a cidade. Mas eles eram independentes de Deus em todos esses preparativos. Eles não se importaram com a glória dele no que fizeram. Eles não dependiam dele para receber uma bênção em seus empreendimentos. Pois toda criatura é para nós o que Deus faz que seja; e devemos abençoá-lo por isso e usá-lo para ele. Havia um grande desprezo pela ira e pela justiça de Deus ao lutar com eles. O desígnio de Deus era humilhá-los e levá-los ao arrependimento. Eles andaram contrariamente a isso. A verdadeira descrença de outra vida depois disso está no fundo da segurança carnal e da sensualidade brutal, que são o pecado, a vergonha e a ruína de tão grande parte da humanidade. Deus ficou descontente com isso. É um pecado contra o remédio, e não é provável que eles devam se arrepender. Se essa incredulidade funciona por presunção ou desespero, produz o mesmo desprezo a Deus e é um sinal de que um homem perecerá voluntariamente.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Isaías 22:13. Vamos comer e beber, pois amanhã morreremos. ] Isso foi a linguagem de todos aqueles que buscaram sua parte nesta vida, desde a fundação do mundo. Então o poeta: -

Heu, heu nos miseri! quam totus homuncio nil est!

Sic erimus cuncti, postquam nos auferet orcus.

Ergo vivamus, dum licet esse, bene.

Ai de mim! que criaturas miseráveis ​​somos nós, apenas a aparência dos homens! E assim seremos todos quando morrermos. Portanto, vamos viver alegremente enquanto podemos.

Domiciano pendurou uma imagem da morte em sua sala de jantar, para mostrar aos convidados que, como a vida era incerta, eles deveriam aproveitá-la ao máximo se entregando. Neste Marcial , para lisonjear o imperador, a quem ele denomina deus , escreveu o seguinte epigrama : -

Frange thoros, pete vina, tingere nardo.

Ipse jubet mortis te meminisse Deus.

Sente-se à mesa - beba com vontade - unja-se com nardo; pois o próprio Deus te ordena que te lembres da morte.

Portanto, o ditado : -

Ede, bibe, lude: post mortem nulla voluptas.

"Coma, beba e brinque, enquanto aqui você pode:

Sem folia depois do dia da sua morte. "

São Paulo cita o mesmo sentimento pagão, 1 Coríntios 15:32: "Comemos e bebamos, porque amanhã morreremos."

Anacreon está bem informado e dele nada melhor pode ser esperado: -

Ὡς ουν ετ 'ευδι' εστιν,

Και πινε και κυβευε

Και σπενδε τῳ Λυαιῳ ·

Μη νουσος, ην τις ελθῃ,

Λεγῃ, σε μη δει πινειν.

ANAC. Od . xv., l. 11

"Enquanto nenhuma tempestade obscurece seu céu,

Beba e jogue a tintura esportiva:

Mas para Baco encharcar o solo,

Antes de empurrar a taça;

Para que alguma doença fatal chore,

'Não beba mais a taça da alegria.' "

ADDISON.