Isaías 21:2
Comentário Bíblico de Albert Barnes
Uma visão grave - Margem, como no hebraico 'Difícil'. Na palavra 'visão', veja a nota em Isaías 1:1. O sentido aqui é que a visão que o profeta viu era aquela que indicava grande calamidade Isaías 21:3.
É declarado para mim - Ou seja, é feito passar diante de mim, e seu significado é conhecido por mim.
O traidor - (חבוגד chabôgēd). O povo perverso e infiel. Este é o significado usual da palavra; mas a conexão aqui não parece exigir o significado de traição ou perfídia, mas de "violência". A palavra tem esse significado em Habacuque 2:5 e em Provérbios 11:3, Provérbios 11:6. Refere-se aqui aos medos; e ao fato de que opressão e violência deviam agora ser exercidas em relação à Babilônia. Lowth processa isso:
"O saqueador é saqueado e o destruidor é destruído;"
Mas a autoridade para fazê-lo é duvidosa. Ele parece supor que se refere à Babilônia. O hebraico evidentemente significa que deve haver pilhagem e devastação, e que isso deve ser realizado por uma nação acostumada a isso, e que é imediatamente especificada; isto é, o reino unido da mídia e da Pérsia. Os caldeus demonstram: ‘Os que trazem violência sofrem violência; e os saqueadores são saqueados. 'Jarchi diz que o sentido do texto hebraico de acordo com os caldeus é:' Ah! tu que és violento! vem outro que te usará com violência; e tu saqueador, vem outro que te pilhará, até os medos e persas, que destruirão e devastarão Babilônia. 'Mas o texto hebraico não suporta essa interpretação. O sentido é que a desolação estava prestes a ser produzida por uma nação "acostumada" a ela e que agiria em direção a Babilônia em seu verdadeiro caráter.
Suba - Este é um endereço de Deus para a Mídia e a Pérsia (veja a nota em Isaías 13:17).
O Elam - Este era o nome do país originalmente possuído pelos persas, e foi chamado de Elam um filho de Shem Gênesis 10:22 . Ficava a leste do Eufrates e compreendia adequadamente os países montanhosos do Quusistão e do Louristão, chamados pelos escritores gregos de "Elymais". Nesse país estava Susa ou Shushan, mencionado em Daniel 8:2. Está aqui colocado para a Pérsia em geral, e o apelo a Elam e à mídia para subir, foi um apelo ao reino unido dos medos e persas.
Sitiar - Ou seja, sitiar o Babylon.
Mídia - (consulte a nota em Isaías 13:17).
Todo o suspiro que fiz para cessar - Isso foi interpretado de maneira muito diferente pelos expositores. Alguns a entendem (como Rosenmuller, Jerome e Lowth) como projetadas para serem tomadas em um sentido "ativo"; isto é, todos os gemidos "causados" pela Babilônia em suas opressões aos outros, e particularmente ao povo de Deus, cessariam. Outros o referem ao exército dos medos e persas, como se o suspiro "deles" tivesse terminado; isto é, sua fadiga e trabalho na conquista da Babilônia. Calvino supõe que isso significa que o Senhor seria surdo aos suspiros da Babilônia; isto é, ele os desconsideraria e traria sobre eles a certa destruição ameaçada. O provável significado é o sugerido por Jerônimo, que Deus poria fim a todos os suspiros e gemidos que Babilônia havia causado em um mundo sofrendo sob suas opressões (compare Isaías 14:7).