Salmos 72
Comentário Bíblico de Albert Barnes
Verses with Bible comments
Introdução
O título deste salmo, no original, é simplesmente "Para Salomão". As palavras "um salmo" são fornecidas pelos tradutores. Na margem, isto é “de”, de Salomão - como se Salomão fosse o escritor. Alexander o traduz como “por Salomão” e supõe, é claro, que ele era o autor. A Septuaginta a traduz: "Para" - εἰς eis - "Salomão". Assim, a Vulgata Latina: "Em Salomonem". O siríaco: “De Davi; quando ele constituiu rei Salomão. ” Lutero: "De Salomão". É verdade que o hebraico no título é o mesmo que é usado em outros salmos em que o autor é designado, como em Salmos 68; Salmos 69; Salmos 70:1 e em outros lugares, "de Davi;" em Salmos 73; Salmos 74 e em outros lugares, "de Asafe", etc .; e é verdade que o modo de expressão naturalmente transmitiria a idéia de que Salomão era o autor; mas também é verdade que essa construção não é necessária, como mostra o fato de que a Septuaginta, a Vulgata Latina, a Siríaca e o autor da Paráfrase de Chaldee entendem o contrário. Ninguém pode duvidar que o hebraico seja suscetível a esta última interpretação (veja Gesenius na letra hebraica lamedh (ל l), que é uma preposição inseparável e que a tradução "Para Salomão" é uma tradução justa. O conteúdo do salmo também exige essa construção aqui. É totalmente improvável que Salomão escreva as previsões no salmo como se referindo a si mesmo; mas não é improvável que Davi proferisse essas previsões e orações em referência a seu filho prestes a subir ao trono.A linguagem do salmo é adequada à suposição de que ele foi composto por Davi em vista das glórias esperadas e do reinado pacífico de seu filho e sucessor, como uma produção inspirada indicando qual seria esse reinado e olhando adiante para o reinado ainda mais glorioso e pacífico do Messias como rei.Parece-me, portanto, que a evidência é suficientemente clara de que o salmo foi composto em referência a S olomon, e não por ele; e, se assim for, a suposição mais natural é que ela foi composta por Davi. A evidência, de fato, não é positiva, mas é uma evidência provável que deixa pouco espaço para dúvidas.
É uma questão de muita importância se o salmo tinha referência original apenas a Salomão, ou se tinha uma referência ao Messias, e deve ser considerado entre os salmos messiânicos. Que isso era aplicável ao reinado de Salomão, como um reinado de paz e prosperidade, não há dúvida, e parece haver poucas razões para duvidar que se pretendesse descrever seu reinado e que as principais imagens do o salmo é retirado do que estava previsto caracterizaria seu governo; mas que também tinha referência ao Messias e ao seu reinado, será aparente, penso, pelas seguintes considerações:
(1) O testemunho da tradição. Assim, a antiga Paráfrase de Chaldee, que sem dúvida dá a opinião predominante dos judeus antigos, a considera como se referindo ao Messias. O primeiro versículo do salmo é assim traduzido nessa paráfrase: “Ó Deus, dê o conhecimento de seus julgamentos ao rei Messias - משׁיחא למלכא l e mal e kâ' e shı̂yachâ' - e a tua justiça para com os filhos do rei Davi. ” Os escritores judeus mais velhos, de acordo com Schottgen, concordaram em aplicá-lo ao Messias.
(2) O fato de não ser aplicável, na plenitude de seu significado, ao reinado de Salomão. É verdade que o salmo descreve as características gerais desse reinado como uma de paz e prosperidade; mas também é verdade, como será visto no progresso da explicação do salmo, que nele existem passagens que não lhe podem ser bem aplicadas, ou que têm uma plenitude de significado - uma amplitude de significação - que requer uma aplicação a algum outro estado de coisas que não aquele que ocorreu sob seu governo.
(3) O salmo "é" aplicável ao Messias, e concorda em seu caráter geral e nas expressões particulares, com as outras descrições do Messias no Antigo Testamento. Compare Salmos 72:2, Salmos 72:4, com Isaías 11:4; Salmos 72:3, com Isaías 9:6; Salmos 72:5, com Isaías 9:7. Veja também Salmos 72:8, Salmos 72:11, Salmos 72:17. Será mostrado na exposição desses versículos que eles descrevem com precisão o estado das coisas sob o Messias e que eles não podem ser literalmente aplicados ao reinado de Salomão.
(4) pode-se acrescentar que essa interpretação está de acordo com o estilo predominante do Antigo Testamento. Ninguém pode duvidar, no entanto, o fato pode ser explicado, de que os escritores do Antigo Testamento “esperavam” um personagem notável que apareceria no futuro. Quer a realidade da inspiração dos profetas seja admitida ou negada, eles de alguma forma conceberam "essa noção", e essa idéia está constantemente se manifestando em seus escritos. Eles gostam de pensar na perspectiva de seu aparecimento; eles residem com prazer em suas características; eles se voltam para ele em tempos de problemas nacionais; eles antecipam a libertação final somente sob ele. Eles o descrevem como vestido com magnificência real; eles o exaltam ao mais alto escalão; eles o representam como mais bonito em caráter e mais poderoso em poder; eles aplicam a ele os nomes mais exaltados; sacerdote; profeta; Principe; rei; Guerreiro; anjo; "Deus." Não estamos surpresos ao encontrar os escritores sagrados recorrentes a essa idéia a qualquer momento, qualquer que seja o assunto sobre o qual estão escrevendo; e pensar no Antigo Testamento "sem um Messias" seria o mesmo que pensar na Ilíada sem Aquiles; ou o AEneid sem AEneas; ou "Hamlet" sem Hamlet. Cabe aos que negam a inspiração dos profetas explicar como essa idéia surgiu em suas mentes; eles não podem negar o fato de que estava lá. Talvez não exista parte do Antigo Testamento em que isso seja mais manifesto do que no salmo diante de nós. Ele carrega todas as marcas de ter sido composto sob a influência de tal idéia.
O salmo consiste em duas partes:
I. Uma descrição do reinado do “rei” - o Messias, Salmos 72:1.
II Uma doxologia, Salmos 72:18.
I. Uma descrição do reinado do "rei" - o Messias. Esse reinado seria
(1) Um reino de justiça. justiça seria feita a todos; os pobres e oprimidos seriam protegidos; a prosperidade atenderia aos justos; todo o curso da administração seria a favor da virtude e da religião, Salmos 72:1.
(2) O reinado seria universal, Salmos 72:8. O rei teria domínio de mar a mar, príncipes estrangeiros o enviariam presentes; todos os reis se curvavam diante dele; e todas as nações o serviriam.
(3) seria um reino de benevolência; um reinado que teria especial consideração pelos pobres; os necessitados e oprimidos, Salmos 72:12.
(4) seria perpétuo; ele se espalharia para longe e duraria para sempre, Salmos 72:15 Salmos 72:15 .
II A doxologia, Salmos 72:18; uma doxologia eminentemente apropriada, tendo em vista as possíveis glórias do reinado do Messias. Para tal reino, para tal reinado de glória e beneficência, por tanta misericórdia demonstrada à humanidade na perspectiva de estabelecer tal domínio, ocorreu que o coração se enche de adoração e que os lábios derramam bênçãos em nome de Deus.
Ao salmo é adicionado um pós-escrito, Salmos 72:2, indicando que esse foi o fim da coleção de salmos atribuídos a Davi. Sobre o significado disso, veja as notas no verso.