Isaías 10:21-23
Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento
O remanescente retornará em hebraico, שׁאר ישׁוב, shear-jashub , o nome dado a um dos filhos do profeta (ver Isaías 7:3 ), em confirmação da verdade das promessas de Deus. Pode ser processado, como aqui, o remanescente , ou, um remanescente , ou, mas um remanescente, retornará; ao poderoso Deus hebraico, אל גבור, a própria denominação dada a Cristo, Isaías 9:6 . Pois embora o teu povo seja Israel Ou, o teu povo, ó Israel; a quem o profeta, por meio de uma apóstrofe, dirige seu discurso; seja como a areia, & c ., ainda um remanescente Ou, um remanescente apenas, como antes; deve retornarPois isso é uma ameaça a respeito de alguns, bem como uma promessa a respeito de outros, é evidente do resto deste e do versículo seguinte. O consumo decretado transbordará . Diz-se que os julgamentos de Deus transbordam quando se espalham generalizadamente, a metáfora sendo tirada de uma inundação que varre tudo diante dela.
A destruição do povo de Israel já foi decretada pelo conselho fixo de Deus e, portanto, deve ser executada, e como um dilúvio inundá-los, com , ou em justiça , como a palavra é traduzida em Romanos 9:28 , isto é, com justiça , mas com clemência , visto que ele poupou um considerável remanescente deles, quando ele poderia tê-los destruído completamente. No meio da terraEm todas as partes do país, sem exceção de Jerusalém, que seria preservada na invasão assíria. O bispo Lowth traduz esses versículos: “Ainda que teu povo, ó Israel, seja como a areia do mar, apenas um remanescente deles retornará. A consumação decidida transborda de justiça estrita: Pois um decreto completo e decisivo Jeová, o Senhor dos exércitos, cumprirá no meio da terra. ” A afirmação do profeta de que apenas um remanescente de Judá e Efraim deveria ser preservado e retornar em verdadeiro arrependimento a Deus poderia causar admiração e ofensa, tanto a judeus como a israelitas, no momento em que ele falou essas coisas: pois implicava que a maior parte do povo deveria perecer, o que eles devem ter concebido como altamente improvável, especialmente porque eram naquele tempo muito numerosos e florescentes.
O profeta, portanto, declara repetidamente, e mais explicitamente, que Deus havia determinado, por um decreto absoluto e preciso, assim exercer sua justiça e severidade sobre eles. Este, é evidente, é o sentido da passagem presente, embora haja alguma dificuldade nas expressões. Essa profecia foi, em parte, cumprida no cativeiro babilônico, mas não pode haver dúvida de que também se refere aos tempos do Messias: veja nota em Romanos 9:27 . Na verdade, como Lowth observa, o remanescente, tão milagrosamente preservado em Jerusalém da invasão de Senaqueribe, era um tipo ou figura daquele pequeno número de convertidos sob o evangelho, denominado σωζομενοι, ( Atos 2:47 ) , como deveria ser salvo, a saber, aqueles que deveriam escapar da vingança que caiu sobre o corpo principal da nação judaica, por seu pecado em rejeitar a Cristo. E haverá outro remanescente deles que será salvo nos últimos dias da Igreja Cristã.