Atos 2:41
Comentário Bíblico de John Gill
Então, eles que receberam alegremente sua palavra, ... A versão siríaca acrescenta: "e acreditava"; O que Pedro disse sobre o arrependimento e o batismo, e especialmente em relação à remissão de pecados e o dom do Espírito Santo; e sobre a promessa de Cristo e salvação por ele, do perdão do pecado, e do Espírito Santo; qual doutrina eles receberam com grande alegria e alegria, sendo adequado ao seu caso; e muito "prontamente" e "de bom grado", como as versões síria e árabe a tornam; Pois eles agora fizeram uma pessoa disposta no dia do poder de Deus, e agora que prometem, ou profecia, em Salmos 110:3 tinha uma notável realização; Estes convertidos foram o orvalho da juventude de Cristo, bem como casos de sua poderosa e eficaz graça: nem tudo o que ouvira este sermão de Pedro recebeu sua doutrina dessa maneira, apenas alguns; E assim as versões siríacas e árabes prestam as palavras "e algumas delas receberam prontamente", c. que mostra a distintora graça de Deus neste caso. As versões Latina e Etiópica da Vulgata deixam de fora a palavra "alegre", que não deve ser omitida: e assim que receberam a palavra, e foram confortáveis por ela,.
foram batizados em água, por imersão, para a qual havia grande fantamento em Jerusalém, e no templo, onde os apóstolos agora eram: na cidade de Jerusalém, em casas particulares, eles tinham seus banhos para purificações, por imersão, como em O caso de menores, gonorros e outras contagiosas, tocando pessoas impuras e as coisas, que eram muito frequentes; De modo que um escavador de cisternas, para esses usos, e outros, era uma empresa em Jerusalém.
"Diz Simeon Sicana G, que era um escavador de cisternas, valas e cavernas, em Jerusalém, para R. Jochanan Ben Zaccai, eu sou tão grande como tu és, ele fez resposta a ele, por quê? (Ou sua razão? para isso;) Ele respondeu a ele, porque estou empregado nos assuntos necessários de muitos, (ou do público) como você é; porque diz ele, se um homem chega a você para julgamento, ou fazer uma pergunta, Você diz a ele, beber fora dessa cisterna, cujas águas são puras e frios; ou, se uma mulher lhe pede sobre o monstruoso, você diz a ela, טבלי, mergulhar nesta cisterna, cujas águas purificam.
E no templo havia um apartamento, chamado בית טבילה, "o lugar de mergulho", ou "quarto", onde o sumo sacerdote mergulhou no dia da Expiação H: E além disso, havia dez lavandeses de latão, feitos por Salomão ; E toda laver realizou quarenta banho de água, e cada um tinha quatro côvados largos e longos, suficientes para a imersão de todo o corpo de um homem; e para estes herbânicos, o judeu parece ter respeito, quando diz, que na parte externa do templo de Salomão, havia.
λουτηρης, "Lavers", em todos os lados, (ou ao redor,) que eram livres, ou abertos, para o uso de todos; Para o qual, ele pensa, o profeta Isaías tem respeito, em Isaías 1:16. Aqueles eram para os sacerdotes, ambos lavarem as mãos e os pés, e também lavar as ofertas queimadas; Vejo.
Êxodo 30:18 K: e que eram igualmente obrigados, muitas vezes, para se banhar, ou mergulhar todos os seus corpos na água; Pois se um padre saiu do templo por um tempo para falar com um amigo,.
טטון טבילה, "ele foi obrigado a mergulhar": e se ele assentiu, ele foi obrigado a lavar as mãos e os pés; Mas se ele dormir, ele foi obrigado a se enrolar; Sim, um homem pode não entrar na quadra, ou para atender, mesmo que ele estivesse limpo, até שהוא טובל, "até ele se envolver" l. Adicione a isso, que havia o mar fundido também para os sacerdotes para lavar, 2 Crônicas 4:6 que foi feito por imersão; em que um dos comentaristas judeus m tem essas palavras:
"O mar era לטבילת" para o mergulho "dos sacerdotes; pois no meio dele, eles mergulharam de sua impureza; mas no Jerusalém Talmud n há uma objeção, não é uma embarcação? Como se fosse disse: Como eles podem "mergulhar", pois não é uma embarcação? E não há "imersão" em vasos: R. Josué Ben Levi respondeu, um tubo de água foi colocado a partir da fonte do ETAM, e os pés dos bois, (que estavam sob o mar fundido) estavam abertos nas romãs; de modo que era como se fosse de debaixo da terra, e as águas vieram a ele, e entraram e ascenderam, a propósito dos pés dos bois, que estavam abertos sob eles e entediados.
A razão da objeção é, porque o banho, ou mergulhando para a purificação, não foi feita em navios, mas em encontros, ou piscinas de água no chão; e qual objeção é removida, observando, que um tubo foi colocado da fonte do ETAM, que o forneceu com a primavera, ou água corrente; De modo que o mar derretido, e as laváveis, foram analisados para todos os poços de água, ou molas de água, e como apto para imersão. Este mar foi dez côvados de borda para Brim e cinco côvados de altura, e realizou dois mil banhos, 1 Reis 7:23. Sim, três mil, como em 2 Crônicas 6:5 e cada lágrima segurou quarenta banhos, 1 Reis 7:38 e cada banho detinha quatro galões e um metade e entre sete e oito galões de medidas de vinho. E pode ser observado, que também havia em Jerusalém a piscina de Bethesda, em que as pessoas se pôr em certas vezes,
g midrash kohelet, fol. 70. 3. H T. bab. Yoma, fol. 16. 1. 19. Maimon. Beth. Habbechira, c. 5. seita. 11. 17. Eu disputamente. Gregantii, p. 131. K Vid. Jarchi Kimchi em 1 reis VII. 38. Ralbag em 2 Chron. 4. 5. L T. Hieros. Yoma, fol. 40. 2. Misna Yoma, c. 3. seita. 3. M R. David Kimchi. n lb. yoma, fol. 41. 1.