Gênesis 21:14
Comentário Bíblico de John Gill
e Abraão se levantou cedo pela manhã ,. Foi na noite o Senhor falou com ele, e lançou-o ouvindo a voz de Sarah; e, assim que era de manhã, ele se levantou, e não era desobediente para a visão celestial; Pois, embora a coisa que ele foi direcionada era desagradável para carne e sangue, e ao contrário de seu afeto natural, mas sendo a vontade de Deus, ele prontamente cumpriu isso:
e levou pão e uma garrafa de água ; um pedaço de pão, muito provavelmente, e uma garrafa de água de couro ou de madeira, como Aben Ezra supõe ser; pois não há necessidade de dizer que estes são colocados para todas as necessidades, e uma disposição liberal que pode ser feita por Abraão; Mas é para ser levado estritamente, de acordo com a carta e história, uma questão de fato, uma vez que não poderia ser mais do que a Hagar poderia carregar, e levou para o ombro dela: e, embora Abraão pudesse ter enviado gado carregado de provisões e servos para comparecer a eles, mas ele não, que sua afeição natural e disposição liberal poderiam ditar a ele; Mas, como ele era ouvir neste caso para qualquer coisa que Sarah disse, e agir de acordo, talvez fosse tudo o que ela concederia; ou pode ser tão ordenado pela providência de Deus, como castigo por seu comportamento doente, e que eles poderiam saber a diferença entre estar na casa de Abraão e por isso; e que pode haver uma oportunidade dada para mostrar favor a eles pelo amor de Abraão, que provavelmente poderia direcioná-los para algum lugar onde ir; e até que eles viessem lá, isso pode ser um suprimento suficiente, quando ele deu a eles motivos para esperar mais dele; mas eles entraram no deserto, vagavam e perdeu o caminho, e assim tornou-se destituído de provisões; E isso pode ser um emblema da condição baixa, média e faminta, tais são em quem estão sob a lei, e buscam felicidade pelas obras dele:
e deu a Hagar, colocando [ele] em seu ombro ; isto é, o pão e a água, que podem ser colocados em uma parcela ou pacote, ou em uma cesta, e tão colocado e carregado em seu ombro: o targum de Jonathan acrescenta,.
"e amarrá-lo aos lombos dela, para mostrar que ela era uma mão: ''.
e a criança ; Não que a criança estivesse "em seu ombro", que é bastante improvável; Pois, uma vez que ele tinha treze anos de idade quando ele foi circuncidado, ele deve ter quatorze anos quando Isaac nasceu; e se Isaque tinha dois anos quando desmamado, Ismael deve ter dezesseis anos; e se ele tinha três anos de idade, ele deve ser dezessete; E se cinco anos, ele deve ser dezenove: alguns dos escritores judeus dizem que Z, ele tinha vinte e sete anos de idade quando saiu da casa de seu pai; Mas eles parecem vir mais próximos que a verdade que faz este evento ser quando ele tinha a idade de dezessete anos, e quando ele deve ser grande demais para ser levado ao ombro de sua mãe: Mas o sentido é que Abraão, quando ele colocou a provisão em seu ombro, deu Ismael a ela, entregou-o em sua mão, a ser cuidada por ela; e muito provavelmente ela o levou na mão:
e enviou-a embora fora de sua casa para algum lugar atribuído por ela; O Targum de Jonathan acrescenta, com uma conta de divórcio, descartando-a não só de sua casa, mas como sua esposa; E assim os escritores judeus b geralmente a entendem: mas não há razão para acreditar que havia algum costume antes da lei de Moisés: Não, eles vão mais longe, e dizem que ele o dispensou de si mesmo, e de Isaque seu filho, e deste mundo, e do mundo a vir:
e ela partiu, e vagou no deserto de Beersheba ; ou, como o targum de Jonathan, no deserto que estava perto de Beersheba; O lugar onde é provável que Abraão agora vivesse, e onde Isaac nasceu, e o caso acima foi transacionado, que foi depois chamado por esse nome; Para isso é dito por meio de antecipação, ver Gênesis 21:31. Beersheba é dito C para ter doze milhas de Gerar, e vinte quilômetros de Hebron, para o sul D.
Z Pirke Eliezer, C. 30. Bereshit Rabba, seita. 53. folhar. 47. 4. um shalshalet hakabala, fol. 2. 2. B Pipe Eliezer Shalshalet, Ut Supra. (Z, um. ) C Bunting's Travels, p. 57. d hieron. de loc. Heb. folhar. 89. E.