Jó 4:19
Comentário Bíblico de John Gill
Quanto menos [sobre] que habitam em casas de argila ,. Significando homens, mas não como habitação em casas, em um sentido adequado, feito de barro seco pelo sol, como eram comuns nos países leste; nem em casas médias, como distinguido de cedro, e casas tetos, em que grandes personagens habitam, para esses homens em comum; Nem como estando nas casas do túmulo, como Targum, Jarci e outros, que não são outros que poeira, sujeira e argila; para isso não é os mortos, mas os vivos; Mas os corpos dos homens são feitos; Em que suas almas habitam; que mostra a excelência superior da alma ao corpo, e sua independência disso, sendo capaz de existir sem ela, como no estado separado antes da ressurreição; Então corpos são chamados tabernáculos, e embarcações de barro e casas terrenas, 2 Pedro 1:13 2 Coríntios 4:7; e corpos de argila, Jó 13:12; então o corpo é por epictetus c chamado argila elegantemente forjado; e outro escritor de pagãos D chama-se de argila, ou macerado e misturado com sangue: ser de argila denota o original dos corpos, a poeira da terra; e a fragilidade deles, como barro quebradiças, e a poluição deles, todos os seus membros estão sendo contornados com o pecado, e assim chamados corpos vil e permanecerão tal até mudar de Cristo,
cuja fundação [é] na poeira ; significando não as partes inferiores do corpo, como os pés, que suportam e suportam; Em vez disso, a alma, que é a base dela, referindo-se à sua corrupção e depravação pelo pecado; Embora pareça principalmente respeitar o original do corpo, que é o pó da Terra, dos quais consiste, e para o qual vai voltar de novo, sendo este, mas uma base pobre para ficar de pé,
[que] são esmagados antes da traça ? isto é, que corpos de homens, ou casas de barro fundamentadas na poeira; ou, "eles os esmagam"; ou "que" ou "quem [eles] esmagam" e; Deus, pai, filho e espírito, como alguns; ou os anjos, como outros; ou angustiantes, calamidades e aflições, que sentido parece melhor, pelo qual eles são esmagados "antes da traça" ou "verme" f; isto é, antes que eles morram, e venha ser o repasso de vermes, Jó 19:26; ou antes de uma mariposa ser destruída, assim ou mais cedo ou mais do que é; então um homem pode ser esmagado até a morte, ou sua vida tirada dele, assim que uma mariposa; seja pela mão imediata de Deus, como Ananias e Sapphira, Atos 5:5; ou pela espada do homem, como amasa por Joabe, 2 Samuel 20:10; ou melhor, "como uma mariposa" h, tão fácil e tão rapidamente quanto uma mariposa é esmagada entre os dedos de um homem, ou por seu pé: alguns, como Saadiah Gaon, e outros, prestam isso, "Antes Arcturus", uma constelação Nos céus, Jó 9:9; e pegue a frase para ser a mesma, "antes do sol"; Salmos 72:17; e denotar a perpetuidade e a duração de ser esmagada, o que seria tão longo quanto o sol ou Arcturus continuar, isto é, para sempre; mas qualquer um dos sentidos acima é melhor, especialmente o último deles.
c arrian. Epictet. eu. 1. C. 1. d Theodor. Gadarus, Apud Sueton. Vit. Tiber. C. 57. e יככאום "Content EOS", Montanus, Mercerus, Michaelis, Schultens; "Sub Trinitas Personarum", Schmidt; "Angeli", Mercerus; então sephorno e r. Simeon Bar Tzemach; "Calamitates", VataBlus; então alguns no bar tzemach. f לפני עש "Conam Verme", Coceius; então o targum e bar tzemach. G "Antequam Tinea", Junius Tremellius "Citius Quam Tinea", Piscator. h σητος τροπον, setembro. "Instar Tineae", Noldius, Schmidt; então aben ezra e broughton. Eu "Donec Fuerit Arcturus", Pagninus, VataBlus; então alguns em aben ezra, ben melech.