Salmos 7

Comentário Bíblico de John Gill

Verses with Bible comments

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Introdução

Introdução ao Salmo 7.

Shiggaion de Davi, que ele cantou ao Senhor, relativo às palavras do CUSH O Benjamite . O nome deste salmo, "Shiggaion", respeita a música ou a questão do salmo. Alguns levam para ser o nome do instrumento musical para o qual o salmo foi definido n: então a oração de Habakkuk é dito ser "Sobre Shigionoth"; Qual é a mesma palavra com isso, apenas do número plural, Habacuque 3:1. Outros dizem que foi a primeira palavra de uma música, para a melodia que isso foi cantado o e outros a entender de um certo tipo de música P: e o Targum torna-o, "a interpretação da Ode de Davi"; que Ainsworth torna, "a interpretação da lei de David"; principal.

אוריתא em vez de אודיתא, como também o rei da Bíblia da Espanha. E certo é que é o nome de uma música; Desde que segue: "Que ele cantou ao Senhor"; em sua presença, diante dele, e para a glória do nome dele. Mas a questão é, de que tipo é? e por que deveria ser tão chamado? Desde que sua root שגה significa "errar" ou "vagar": é mais geralmente renderizado, "um erro errático" ou "errante"; uma música ou salmo, que consistia de vários tipos de medidores: foi cantado com várias notas, e todo tipo de música, que tornou muito agradável. Daí alguns torná-lo, "Delight's Delight", como r. Obadiah Gaon; E o verbo de onde é derivado é traduzido "devorado" em Provérbios 5:19; e Ben Melech diz, a palavra significa.

שמחה וערהות, "alegria e prazer"; e Aben Ezra observa que alguns interpretam תענוג, "deliciar". Mas outros são de opinião que esta palavra diz respeito ao assunto do salmo, e pode ser processado, "ignorância de David" ou "erro"; seu pecado de ignorância; e respeita sua conduta equivocada em relação aos seus inimigos, particularmente Saul, em fazer impreciativas sobre eles, Salmos 6:10; na amaldiçoando, e especialmente o rei Saul; Quando um rei não é para ser amaldiçoado, Eclesiastes 10:20; E ao cortar a saia de sua roupa, para a qual seu coração o feriu, 1 Samuel 24:4. Alguns tornam isso, "o cuidado de David", como Coccius; que ele escreveu em meditação profunda, quando se esqueceu, e era como estava em um êxtase; estabelecendo "a soma de seus cuidados", como Ainsworth expressa, quando ele foi assediado e muito aflito por seus inimigos. A ocasião é: "As palavras do CUSH THE BENJAMITE"; Que alguns entendem de Shimei o Benjamite, que saíram e amaldiçoaram David quando ele foi, quando ele fugiu de Absalão, 1 Samuel 16:5. Theodoret acha que o Husai é feito, que persuadiu a Absalão a não seguir o conselho de Auhitofel; em qual conta David escreveu este salmo. Outros interpretam de um dos cortesãos de Saul, que era da tribo de Benjamin, e cujo nome era Cush Q; e que é muito provável, uma vez que é evidente que alguns dos cortesãos de Saul acusaram David para ele, e o cobraram de buscar seus danos, não só para tirar sua coroa e reino, mas sua vida, 1 Samuel 24 : 9 . Embora a generalidade dos escritores judeus t interpretem de si mesmo, que é chamado Cush, em alusão ao nome de seu pai Kish, que era homem de Benjamin, 1 Samuel 9:1; ou então porque o Cush significa "um etíope", ao qual ele pode ser comparado, como os filhos de Israel em Amós 9:7. Pois como o Etíope é vários em sua pele, assim foi Saul em suas ações, como Jucki observa; ou melhor, porque, como Kimchi e Ben Melech expressam, como o Etíope não muda sua pele, Jeremias 13:23; então Saul não mudou seu ódio para Davi. Embora os mesmos escritores observem, que ele pode ser chamado assim pelo governo de contraries, porque ele era um homem muito bons e lindo; As palavras referidas são supostamente aquelas em 1 Samuel 22:7.

n menachem em jarchi em loc. Então David de Pomis, léxico. folhar. 204. 1. o aben ezra em loc. p kimchi em loc. Q aben ezra obadiah gaon em loc. r targum, jarchi, kimchi, arama, ben melech em loc.