Assim como no relatório sobre o Egito, eles ficarão profundamente magoados com o relatório de Tiro.
Como no relatório referente ao Tiro, (então) eles deverão sofrer muito com o relatório de Tiro - antes: 'Quando o relatório (ou seja, referente a Tiro) (atingir o povo do Egito, eles sofrerão profundamente com o relatório referente a Tiro) '(a saber, sua derrubada).Então Jerome 'Quando os egípcios ouvem que uma nação vizinha tão poderosa foi destruída, eles devem saber que seu próprio fim está próximo'.
Assim, a Septuaginta, a Vulgata e o Árabe, (Lowth, etc.). O sentido da versão em inglês é: como os povos vizinhos sofreram profundamente o relatório do desastre do Egito, o mesmo aconteceu com o relatório de Tiro. Mas o desastre de Tiro aconteceu antes do Egito, não depois dele. Ezequiel 29:18 - Ezequiel 29:20 traduz, portanto, como Jerônimo acima. O desastre era para Tiro e o Egito em comum: ambos eram inimigos do povo da aliança - o Egito declaradamente; Pneu secretamente (Calvin).