"Por isso, a riqueza que adquiriram e armazenaram eles levam para além do riacho dos Salgueiros."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Por isso, a riqueza que adquiriram e armazenaram eles levam para além do riacho dos Salgueiros."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Portanto, a abundância que obtiveram e o que acumularam, eles levarão para o ribeiro dos salgueiros.
Portanto, - Por causa da devastação da terra.
A abundância que obtiveram - hebraico, yitraah ( H3502 ), 'left;' ou seja, aquilo que está além das necessidades da vida.
Devem levar para o riacho dos salgueiros. Os fugitivos fogem de Nimrim, onde as águas falharam, para locais com melhor água. Hebraico, nachal ha'arabim: margem, 'vale dos árabes' - i: e. ao vale na fronteira entre eles e a Arábia Petrea; agora Wady-el-Arabah. Arábia significa um deserto.
Verso Isaías 15:7. "Perecerá"] אבדו abadu ou אבדה abadeh . Esta palavra parece ter sido perdida do texto: ela é fornecida pelo lugar paralelo, Jeremias 48:36. O Siríaco expressa isso por עבר aber, praeteriit , "ele passou;" e o Chaldee por יתבזזון yithbazezun, diripientur .
Para o riacho dos salgueiros - "Para o vale dos salgueiros"] Ou seja, para a Babilônia. Hieron . e Jarchi in loc ., ambos se referindo a Salmos 137:2. Da mesma forma, Prideaux, Le Clerc , c.