"Ele os persegue e avança em segurança, por um caminho que seus pés jamais percorreram."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Ele os persegue e avança em segurança, por um caminho que seus pés jamais percorreram."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Ele os perseguiu e passou em segurança; até pelo jeito que ele não tinha andado com os pés. Ele os perseguiu... a propósito (que) ele não andou com os pés. Cyrus não havia visitado as regiões do Eufrates, e para o oeste, até que ele os visitou para conquista. Assim, o Evangelho conquista regiões penetradas onde o nome de Deus era desconhecido antes.
1-9 Pode algum deus pagão suscitar um em justiça, fazer o uso que ele deseja e fazê-lo vitorioso sobre as nações? O Senhor fez isso com Abraão, ou melhor, ele faria isso com Ciro. Os pecadores se encorajam nos caminhos do pecado; não servirão os servos do Deus vivo um ao outro em seu serviço? O povo de Deus é a semente de Abraão, seu amigo. Este é certamente o título mais alto já dado a um mortal. Isso significa que Abraão, pela graça divina, foi feito como Deus, e que ele foi admitido em comunhão com ele. Felizes são os servos do Senhor, a quem ele chamou para serem seus amigos, e para andar com ele em fé e santa obediência. Que os que foram favorecidos não cedam ao medo; pois a disputa pode ser forte, mas a vitória deve ser certa.
Verso Isaías 41:3. E passou com segurança - "Ele passa em segurança"] A preposição parece ter sido omitida no texto por engano; a Septuaginta e a Vulgate parecem tê-la em suas cópias; εν ειρηνη, para andar , בשלום beshalom, "prosperamente." É assim em um dos MSS de De Rossi .