Jeremias 49:3

King James Atualizada

"Lamentai e chorai, pois, ó Hesbom, porquanto a cidade de Ai está arrasada; clamai, ó moradores de Rabá! Trajai vossas vestes de luto e lamento, cingi-vos de cilício, e pranteai! Fuji depressa para onde for possível, porquanto Moloque irá para o cativeiro, juntamente com seus sacerdotes e príncipes!"

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Jeremias 49:3?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Uivai, ó Hesbom, porque Ai está destruída; clamai, filhas de Rabá, cingi-vos de saco; lamentar e correr de um lado para o outro pelas sebes; porque o seu rei irá para o cativeiro, e os seus sacerdotes e os seus príncipes juntamente.

Uivo, ó Hesbom, porque Ai está estragado. Nabucodonosor, vindo do norte, primeiro atacou Amon, depois seu irmão e vizinho, Moabe. Como Ai de Amon já havia sofrido destruição, Hesbom de Moabe, estando perto dele, poderia muito bem temer o mesmo destino.

Correm de um lado para o outro pelas cercas vivas. Com suas cidades sendo destruídas, os marginalizados não têm lugar de abrigo, e não ficam atrás das "cercas" de vinhedos e jardins; ou então os relatos de suas aldeias.

O rei deles entrará no cativeiro - Melchom, o ídolo, como mostra a menção de "seus sacerdotes" (cf. Jeremias 48:7 ).

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Jeremias 49:3. Corre para lá e para cá pelas sebes ] Supõe-se que isto se refere às mulheres fazendo lamentações pelos mortos, que em geral eram enterrados junto às paredes de seus jardins ; mas outros pensam que se refere às cidades menores ou aldeias , chamadas aqui de filhas de Rabá , a metrópole; cujos habitantes são exortados a buscar segurança em outro lugar, como nada se pode esperar deles, agora que o inimigo está próximo.