Eles eram como cavalos alimentados pela manhã: cada um relinchava atrás da esposa do vizinho.
De manhã - ( Isaías 5:11 ). "Levantar-se de manhã cedo" é uma frase para uma ansiedade incessante em qualquer busca; tal era a avidez dos judeus após a inspiração de ídolos [ mashkiym ( H7904 ) para mashkiymiym] (Gesenius). Maurer traduz, de uma raiz hebraica diferente [ shaakaah ( H7904 )], 'passeie continuamente de um lado para o outro', inflamada pela luxúria ( Jeremias 2:23 ).
Mas a versão em inglês é mais simples (cf. Jeremias 13:27 ; Ezequiel 22:11 ), de [ shaakam ( H7925 )], para subir de manhã. Como Deus invejo todos os Seus profetas "levantando-se cedo e enviando-os" ( Jeremias 7:25 )), assim o povo, pelo contrário, clamou-se cedo "de manhã", na ânsia de sua busca pelo pecado.