João 1:15

Nova Versão Internacional

"João dá testemunho dele. Ele exclama: "Este é aquele de quem eu falei: Aquele que vem depois de mim é superior a mim, porque já existia antes de mim"."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de João 1:15?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

João deu testemunho dele e clamou, dizendo: Este é aquele de quem eu falei: Aquele que vem depois de mim é preferível a mim, porque ele existiu antes de mim.

John deu testemunho dele e chorou - em testemunho da certeza e grandeza da verdade que ele estava proclamando, e do profundo interesse de todos nela. O senso estrito das palavras [ marturei ( G3140 ) kai ( G2532 ) kekragen ( G2896 )] é: 'dá testemunho e clama'; como se o testemunho ainda continuasse e o choro ainda ressoasse. Mas essas tonalidades delicadas de significado não podem ser facilmente transmitidas em nenhuma tradução tolerável.

Dizendo: Era ele quem eu falava, aquele que vem depois de mim é o preferido diante de mim , [ Ho ( G3588 ) opisoo ( G3694 ) mou ( G3450 ) erchomenos ( G2064 ) emprosthen ( G1715 ) mou ( G3450 ) gegonen ( G1096 ) ] ou melhor, talvez, 'tenha-me alcançado antes (ou seja,' acima ') de mim.

' Pois ele estava diante de mim , [ prootos ( G4413 ) mou ( G3450 )]. Nossos tradutores obtiveram aqui uma palavra em inglês, "before", para transmitir o mesmo sentido de duas palavras gregas diferentes - aquela [ emprosthen ( G1715 )] que significa 'antes' 'em relação ao local e aqui da classificação oficial; o outro [ prootos ( G4413 )] 'antes' no ponto do tempo.

Também não seria fácil melhorar a tradução sem perder a discrepância intencional do ditado com palavras demasiadas ou evitar-se da casta simplicidade simples em qualquer versão das Escrituras, e tão característica da nossa. Se quiséssemos dizer: 'Meu sucessor se tornou meu superior, porque ele era meu antecessor', deveríamos, de fato, transmitir ao mero leitor de inglês alguma idéia do caráter enigmático e da estrutura singular dos ditados, mas devemos deixar de transmitir o verdadeiro sentido da afirmação; pois Cristo, embora posterior a João, não era, em nenhum sentido, seu Sucessor, e, embora antes dele não fosse, em nenhum sentido adequado, seu Antecessor.

Sem dúvida, este jogo enigmático sobre os diferentes sentidos das palavras "antes" e "depois" foi propositalmente planejado por Batista para assustar seus leitores, para colocar sua engenhosidade trabalhando para resolver seu enigma e, quando encontrado, para rebitar a verdade. transmitido por ele em sua mente e memória. Pode-se observar aqui que, embora não tenha feito parte do plano de nosso evangelista relatar em detalhes o chamado e o ministério de João Batista - que já foi suficientemente realizado nos evangelhos anteriores - ele estuda apresenta todos os seus testemunhos mais pesados ​​ao seu abençoado Mestre; e agora dado parece ter sido sugerido pelo que acabara de ser aqui da glória do Unigênito, e desejava confirmá-lo.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

15-18 Quanto à ordem do tempo e à entrada em sua obra, Cristo veio atrás de João, mas de todas as outras formas ele estava diante dele. A expressão mostra claramente que Jesus já existia antes de aparecer na terra como homem. Toda plenitude nele habita, da qual somente os pecadores caídos têm e receberão pela fé tudo o que os torna sábios, fortes, santos, úteis e felizes. Todos os nossos recebimentos de Cristo são resumidos nesta palavra: graça; recebemos "mesmo graça", um presente tão grande, tão rico, tão inestimável; a boa vontade de Deus para conosco e a boa obra de Deus em nós. A lei de Deus é santa, justa e boa; e devemos fazer o uso adequado disso. Mas não podemos dela derivar perdão, retidão ou força. Ela nos ensina a adornar a doutrina de Deus, nosso Salvador, mas não pode suprir o lugar dessa doutrina. Como nenhuma misericórdia vem de Deus para os pecadores, mas através de Jesus Cristo, ninguém pode vir ao Pai senão por ele; ninguém pode conhecer a Deus, a menos que ele seja conhecido no Filho unigênito e amado.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso João 1:15. Dele ] O glorioso personagem antes mencionado: John o Batista , cuja história era bem conhecida pelas pessoas a quem este Evangelho veio no início, testemunha nua; e ele gritou , - estando profundamente convencido da importância e da verdade do assunto, ele prestou seu testemunho com o maior zelo e seriedade, - dizendo, Este é aquele de quem eu falei, Aquele que vem depois de mim - pois não sou outro senão a voz do pregoeiro no deserto, Isaías 40:3, o precursor do Messias.

Esteve antes de mim. ] Falando pelos profetas e avisando seus pais para se arrependerem e voltarem a Deus, como agora o aviso; pois ele foi antes de mim - ele existiu desde a eternidade, e dele eu tirei ambos meu sendo e meu ministério .