João 12:32

Nova Versão Internacional

"Mas eu, quando for levantado da terra, atrairei todos a mim"."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de João 12:32?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E eu, quando for levantado da terra, atrairei todos os homens a mim.

E eu [ kagoo ( G2504 )], se eu for levantado da terra, atrairá todos os homens para mim. O" eu "aqui é enfático: eu, em contraste com príncipe ejetado do mundo. "Se levantado", significa não apenas depois que eu fui levantado, mas, através da virtude desse Uplifting. E a morte da Cruz, em todo o seu significado, revelada na luz e transmitida ao coração pelo poder do Espírito Santo, não possui atração pelo mundo inteiro - por civilizados e selvagens, eruditos e analfabetos - quem derrubou toda oposição, assimilou tudo a si próprio e forma dentre os materiais mais heterogêneos e discordantes um reino de glória superada, cujo princípio unificador é a sujeição adorada "àquele que os amou"? - "Vai atrair todos os homens 'PARA MIM' '",G4314 ) emauton ( G1683 )] ou 'para Mim Mesmo', como pode ser mais especificamente traduzido. Quais lábios poderiam presumir proferir tal palavra, exceto a Dele, que "caiu como um favo de mel", cuja maneira de falar estava sempre no mesmo espírito de igualdade consciente com o Pai?

Comentário Bíblico de Matthew Henry

27-33 O pecado de nossa alma foi a perturbação da alma de Cristo, quando ele se comprometeu a nos redimir e salvar e a fazer de sua alma uma oferta pelo nosso pecado. Cristo estava disposto a sofrer, mas orou para ser salvo do sofrimento. A oração contra problemas pode muito bem concordar com a paciência e a submissão à vontade de Deus. Nosso Senhor Jesus comprometeu-se a satisfazer a honra ferida de Deus, e ele o fez humilhando-se. A voz do Pai do céu, que o declarou ser seu Filho amado, no seu batismo, e quando ele foi transfigurado, foi ouvida proclamando que Ele havia glorificado seu nome e o glorificaria. Cristo, reconciliando o mundo com Deus pelo mérito de sua morte, quebrou o poder da morte e expulsou Satanás como destruidor. Cristo, levando o mundo a Deus pela doutrina de sua cruz, quebrou o poder do pecado e expulsou Satanás como enganador. A alma que estava distante de Cristo é trazida para amá-lo e confiar nele. Jesus agora estava indo para o céu, e ele atrairia o coração dos homens para lá. Há poder na morte de Cristo para atrair almas para ele. Ouvimos do evangelho aquilo que exalta a graça gratuita, e também ouvimos o que determina o dever; devemos do coração abraçar ambos, e não separá-los.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Versículo 32. Eu - desenharei todos os homens para mim. ] Depois de ter morrido e ressuscitado novamente, pela pregação de minha palavra e a influência de meu Espírito , atrairei e iluminarei judeus e gentios. Era uma das características peculiares do Messias, que para ele a reunião do povo fosse , Gênesis 49:10. E provavelmente nosso Senhor se refere à profecia, Isaías 11:10, que pertencia peculiarmente aos Gentios : "Lá será uma raiz de Jessé, que representará um sinal do povo, a ela os GENTIOS buscarão, e seu descanso será glorioso. " Há uma alusão aqui aos alferes ou cores dos comandantes de regimentos, elevados lugares, em longos mastros, para que o povo pudesse ver onde ficava o pavilhão de seu general, e assim se reunisse ao seu estandarte.

Em vez de παντας, o Codex Bezae , outro, várias versões e muitos dos pais, leia παντα, todos os homens ou todas as coisas : então o anglo-saxão, [AS], desenharei todas as coisas para mim mesmo . Mas παντα pode ser aqui o acusativo singular e significar todos os homens .

Os antigos contavam a fábula de que Júpiter tinha uma corrente de ouro , que ele poderia a qualquer momento descer do céu e, por meio dela, desenhar a terra e todos os seus habitantes para ele mesmo . Veja uma bela passagem a esse respeito em Homero , Ilíada viii. ver. 18-27.

Ειδ 'αγε, πειρησασθε θεοι, ἱνα ειδετε παντες,

Σειρην χρυσειην εξ ουρανοθεν κρεμασαντες ·

Παντες δ 'εξαπτεσθε θεοι, πασαι τε θεαιναι. κ. τ. λ.

"Agora me prove: baixem a corrente de ouro

Do céu, e puxe seus elos inferiores,

Deusas e deuses: mas eu seu rei,

Supremo em sabedoria, você nunca deve desenhar

Para a terra do céu, lutem comigo como vocês podem.

Mas eu, se estiver disposto a exercer meu poder,

A própria terra, ela mesma o mar, e você,

Levantarão com facilidade juntos e enrolarão

A corrente em torno do cume espirituoso

Do olímpico, que todas as coisas mudaram

Deve ser pendurado no meio do céu. Tanto eu sou,

Sozinho, superior aos deuses e aos homens.

COWPER.

Por meio dessa cadeia os poetas apontaram a união entre o céu e a terra; ou, em outras palavras, o governo do universo pela extensa cadeia de causa os efeitos e . Foi denominado dourado , para apontar, não apenas a beneficência da Providência Divina, mas também aquela filantropia infinita de Deus pela qual ele influencia e pela qual ele atrai toda a humanidade para si. Foi possivelmente em alusão a isso que nosso Senhor disse as palavras acima. Deve ser objetado que é inconsistente com a gravidade do sujeito, e a dignidade de nosso Senhor, para aludir à fábula de um poeta pagão, eu respondo:

1. A moral é excelente e, aplicada a este propósito, expressa lindamente o gracioso desígnio de nosso Senhor em morrer pelo mundo, viz. Que os homens sejam unidos a si mesmos e puxados para o céu .

2. Não é mais inconsistente com a gravidade do sujeito e sua dignidade , para nosso bendito Senhor aludir a Homero , do que São Paulo para citar Aratus e Limpa , Atos 17:28 e Epimênides , Tito 1:12; para ele falou pelo mesmo Espírito.

Portanto, a justiça às vezes era representada sob o emblema de uma corrente dourada e, em alguns casos, tal uma corrente foi construída, uma extremidade presa ao apartamento do imperador e a outra pendurada ao alcance; que se qualquer pessoa fosse oprimida, ele poderia vir e segurar a corrente e, sacudindo-a, avisasse o rei de que estava oprimido e, assim, reivindicasse proteção da fonte da justiça e do poder. No Jehangeer Nameh , um curioso relato desse tipo é fornecido, que é o seguinte. A primeira ordem que Jehangeer emitiu em sua ascensão ao trono (que era AH 1014, respondendo a AD 1605) foi para a construção da CORRENTE DE OURO de Justiça . Era feito de ouro puro e media trinta metros de comprimento, consistindo em sessenta elos e pesando, no total, quatro Hindostânico maunds (cerca de quatrocentas libras avoirdupois.) Uma extremidade da corrente foi suspensa no bastião real da fortaleza de Agra e a outra presa no solo perto da margem do rio. A intenção era que, se os oficiais dos tribunais fossem parciais em suas decisões, ou demorados na administração da justiça, os lesados ​​pudessem vir eles próprios para esta cadeia e, fazendo barulho ao sacudir os elos dela , avise que eles estavam esperando para representar suas queixas a Sua majestade. Hist. do Hindostão, p. 96, Calcutá , 1788. Tal comunicação, oração e estabeleça entre o Deus mais justo e misericordioso e os filhos dos homens miseráveis ​​e oprimidos . "E eu, se for levantado da terra, atrairei todos os homens a mim." Ó tu que ouves oração, a ti virá toda a carne ! Salmos 65:2.