Se eu pecar, então tu me marcarás e não me absolverás da minha iniquidade.
Se eu pecar, então você me marca. Jó fica perplexo porque Deus "marca" todos os seus pecados com um rigor incessante.
Se eu pecar... se eu for mau. A palavra anterior "pecado" [ chaaTaa' ( H2398 )] significa uma falha na imprudência; mas "perverso" [ raasha` ( H7561 )]], perversamente perverso, com objetivo definido.
E se eu for justo, ainda não levantei minha cabeça. Se errar ou seja "mau" (deliberadamente sem Deus e um hipócrita) ou "justo" (comparativamente: sincero), Deus condena e pune da mesma forma.
levanto minha cabeça - em inocência consciente ( Salmos 3:3 ). Tu, ó Senhor, é o levantador da minha cabeça.
Estou cheio de confusão; portanto, veja minha aflição - antes: 'Não levantarei a cabeça, cheio de ignomínia [vergonha, qaalow ( H7036 )] e vendo (como eu também vejo) minha aflição ', o que parece me provar preocupante (Umbreit).