Verso Jó 21:2. > uthehi zoth tanchumotheychem pode ser traduzido como "E que estas sejam suas retratações." Deixe o que estou prestes a dizer induzi-lo a retrair o que você disse e relembrar seus falsos julgamentos.
נחם nacham significa, não apenas conforto , mas também mudar a mente , para arrepender-se ; portanto, o Vulgate traduz et agite paenitentiam , "e arrependam-se," o que Coverdale segue em sua versão, e amende-se . Alguns acham que o versículo deve ser entendido ironicamente: Agora estou prestes a dar-lhe consolos por aqueles que você me deu. Quando terminar, transforme-os em zombaria por favor.