"Enquanto vocês estavam falando, esperei; fiquei ouvindo os seus arrazoados; enquanto vocês estavam procurando palavras,"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Enquanto vocês estavam falando, esperei; fiquei ouvindo os seus arrazoados; enquanto vocês estavam procurando palavras,"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Eis que esperei pelas tuas palavras; Dei ouvidos às suas razões, enquanto você procurava o que dizer.
Portanto, Eliú estava presente desde o primeiro. Portanto, Eliú estava presente desde o primeiro.
Razões - compreensão, compreensão; i: e., o significado pretendido pelas palavras.
Enquanto isso - espere até você descobrir uma resposta adequada para Job.
6-14 Eliú professa falar pela inspiração do Espírito Santo e corrige ambas as partes. Ele permitiu que aqueles que tiveram a maior experiência falassem primeiro. Mas Deus dá sabedoria como ele deseja; isso o encorajou a expressar sua opinião. Pela atenção à palavra de Deus e à dependência do Espírito Santo, os rapazes podem se tornar mais sábios que os idosos; mas essa sabedoria os tornará rápidos em ouvir, lentos em falar e dispostos a dar aos outros uma audição paciente.
Verso Jó 32:11. Esperei por suas palavras; Ouvi suas razões ] Em vez de תבונותיכם tebunotheychem , seu razões , תכונותיכם techunotheychem, seus argumentos , é a leitura de nove de Kennicott's e De Rossi's MSS. O sentido, entretanto, é quase o mesmo.
Enquanto vocês procuravam o que dizer. ] עד תחקרון מלין anúncio tachkerun millin ; "Enquanto você estava procurando as palavras de cima a baixo." Uma bela ironia, que devem ter sentido.