"Quem foi que deu sabedoria ao coração e entendimento à mente?"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Quem foi que deu sabedoria ao coração e entendimento à mente?"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Quem colocou sabedoria no interior? ou quem deu entendimento ao coração?
Partes internas ... coração - mas Umbreit, 'nuvens escuras' [muchowt]; 'fenômenos traídos'; (Maurer) 'meteoro' [ sekwiy ( H7907 )], referindo-se à consulta destes como sinais de tempo pelo agricultor ( Eclesiastes 11:4 ).
Mas o hebraico suporta a versão em inglês. Na Salmos 51:6 o mesmo hebraico é traduzido como "partes internas. Na Salmos 73:7 o hebraico associado ao coração aqui é "pensamentos" ou "desejos" traduzidos (do coração). A conexão que causa tropeço em Umbreit e Maurer é : "Quem lhe deu a inteligência para compreender em qualquer grau de preocupação que acabamos de especificar?"
Coração - não a palavra hebraica usual, mas uma da raiz [saakaah] para visualizar; percepção.
25-41 Até então, Deus fez perguntas a Jó para mostrar-lhe sua ignorância; agora Deus mostra sua fraqueza. Como é pouco o que ele sabe, ele não deve denunciar os conselhos divinos; é pouco o que ele pode fazer; portanto, ele não deve se opor aos caminhos da Providência. Veja toda a suficiência da Divina Providência; tem meios para satisfazer o desejo de todo ser vivo. E aquele que cuida dos jovens corvos certamente não estará desejando ao seu povo. Este é apenas um exemplo da compaixão divina dentre muitos, nos dá a oportunidade de pensar em quão bom nosso Deus faz, todos os dias, além do que estamos cientes. Toda visão que tomamos de suas infinitas perfeições deve nos lembrar de seu direito ao nosso amor, o mal de pecar contra ele e nossa necessidade de sua misericórdia e salvação.
Verso Jó 38:36. Quem colocou sabedoria nas partes internas da ala? ] Quem deu לשכוי lasechvi , para a pessoa contemplativa , compreensiva ? Mesmo a atenção mais diligente a um assunto, e a contemplação mais profunda, não são suficientes para investigar a verdade, sem a inspiração do Todo-Poderoso, o único que pode dar entendimento. Mas quem deu ao homem o poder de conceber e compreender? Um poder que ele sabe que possui, mas que não pode compreender. O homem não sabe nada de sua própria mente , nem do modo de sua operações . Essa mente que possuímos, essas operações que realizamos; - e de qualquer uma delas sabemos alguma coisa? Se não conhecemos nosso próprio espírito , como podemos compreender esse ESPÍRITO que é infinito e eterno ?
O Sr. Bom pensa que este versículo é uma continuação do assunto acima, em relação aos relâmpagos e, portanto, traduz assim: -
Quem dá entendimento aos vollies?
E quem dá discernimento às flechas?
Todas as versões , exceto a Septuaginta , que aqui é trivial, entende o lugar como nós . Qualquer um dos dois faz sentido. A Septuaginta tem, "Quem deu às mulheres o conhecimento da tecelagem; ou a ciência do bordado?" Em vez de compreender o coração , o Vulgate tem, compreensão para o galo ; para que possa distinguir e proclamar as vigílias da noite.