Marcos 16:12

King James Atualizada

"Jesus aparece a outros dois discípulosDepois Jesus apareceu, em uma outra forma, a outros dois seguidores que estavam a caminho do interior."

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Marcos 16:12?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Depois disso ele apareceu em outra forma para dois deles, enquanto caminhavam, e foi para o campo.

Depois disso, ele apareceu em outra forma (compare Lucas 24:16 ) até dois deles, enquanto caminhavam e caminhavam no país. Uma referência aqui, é claro, é a Sua manifestação aos dois discípulos que vão a Emaús, tão requintadamente contados pelo terceiro evangelista (ver a nota em Lucas 24:13 , etc.).

E eles foram contar à extinção: nem acreditaram neles.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

9-13 As melhores notícias não podem ser trazidas aos discípulos em lágrimas, do que contar-lhes a ressurreição de Cristo. E devemos estudar para confortar os discípulos que estão de luto, contando tudo o que vimos de Cristo. Foi uma providência sábia que as provas da ressurreição de Cristo fossem dadas gradualmente, e admitiram cautelosamente, que a segurança com que os apóstolos pregaram essa doutrina posteriormente pudesse satisfazer mais. No entanto, quão lentamente admitimos as consolações que a palavra de Deus traz adiante! Portanto, enquanto Cristo conforta seu povo, ele muitas vezes acha necessário repreendê-lo e corrigi-lo pela dureza de coração, desconfiando de sua promessa e também por não obedecer a seus santos preceitos.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Marcos 16:12. Ele apareceu - para dois deles ] Estes eram os dois que iam para Emaús . Todo o relato é dado por Lucas, Lucas 24:13, onde ver as notas.

A crítica do Dr. Lightfoot sobre esta passagem é digna de nota.

"Que, nos versos imediatamente anteriores, o discurso é dos dois discípulos indo para Emaús , é sem toda a controvérsia. E então como essas coisas consistem em aquela relação em Luke , que diz: Que os dois, voltando para Jerusalém, encontraram os onze reunidos, e os que estavam com eles; que disseram: O Senhor ressuscitou, de fato, e apareceu a Simão ? Lucas 24:34. A palavra λεγοντας, dizendo , evidentemente faz com que sejam as palavras των ενδεκα, dos onze , e daqueles que foram reunidos com eles; que, ao ler as versões, dificilmente suspeitaria. quando essa palavra é traduzida pelo SYRIAC, [Siríaco] cad amrin ; pelo ÁRABE, [Árabe] wehom yekolon ; pela VULGATE, dicentes ; pelo ITALIANO, dicendo ; pelo FRANCÊS, desabilita ; pelo INGLÊS, dizendo ; que, eu oro, levaria isso em outro sentido, do que aqueles dois que voltaram de Emaús disse, O Senhor ressuscitou de fato , c.? Mas no caso grego original, quando é o caso acusativo , é óbvio que referiu-se aos onze discípulos, e aqueles que estavam com eles como se tivessem falado entre si sobre a aparição feita a Peter , ou antes, ou agora no muito acesso daqueles dois vindos de Emmaus . E ainda, diz este nosso evangelista, que quando aqueles dois relataram todo o negócio, eles não deram crédito a eles; de modo que, de acordo com Lucas , eles creram que Cristo ressuscitou e apareceu a Simão antes de contarem sua história; mas, de acordo com Mark , eles acreditavam não , não, não quando eles contaram . A reconciliação, portanto, dos evangelistas deve ser obtida a partir daí, que aquelas palavras pronunciadas pelos onze, Ὁτι ηγερθη ὁ Κυριος οντως, c., O Senhor realmente ressuscitou , c., não manifestam sua confissão absoluta da ressurreição de Cristo , mas um raciocínio conjectural do retorno repentino e inesperado de Peter . Eu acredito que Peter estava indo com Cleophas para Galiléia , e isso se emocionou com as palavras de Cristo , dito a ele pelas mulheres, Diga a seu discípulos e Pedro, vou antes de vocês para a Galiléia - pensem como Pedro era duvidoso e como ele flutuava dentro após sua tripla negação, e como ele ofegou para ver o Senhor novamente, se ele tivesse ressuscitado, e se lançar como um humilde suplicante a seus pés. Quando, portanto, ele ouviu essas coisas das mulheres, (e ele realmente ouviu isso do próprio Cristo , enquanto ele ainda estava vivo, que quando ele se levantasse iria antes deles para a Galiléia ,) e quando o resto foi muito pouco movido com o relato de sua ressurreição, nem ainda se mexeu daquele lugar, ele tentará uma jornada para a Galiléia , e Alpheus com ele que, quando era bem conhecido do resto, e eles o viram voltar tão cedo e tão inesperadamente - Certamente, dizem eles, o Senhor ressuscitou e apareceu a Pedro , caso contrário, ele não tinha vindo tão cedo de volta. E, no entanto, quando ele e Cleophas abrem o caso, eles ainda não acreditam nem mesmo neles . "