Verso Mateus 11:23. Tu, Cafarnaum - exaltado ao céu ] Uma metáfora hebraica, expressiva da máxima prosperidade, e o gozo dos maiores privilégios. Isso foi falado apropriadamente a respeito desta cidade, porque nela nosso Senhor habitou e realizou muitas de suas obras milagrosas.
Será levado ao inferno ] Talvez não significando, aqui, o lugar do tormento, mas sim um estado de desolação . A palavra original é Hades , αδης, de α, não e ιδειν, para ver ; o receptáculo invisível ou mansão dos mortos, respondendo a שאול sheol , em hebraico; e implicando frequentemente, primeiro. o túmulo ; 2dly. o estado de almas separadas , ou mundo invisível dos espíritos, seja de tormento , Lucas 16:23, ou, em geral , Apocalipse 1:18; Apocalipse 6:8; Apocalipse 20:13. A palavra inferno , usada na tradução comum, transmite agora um significado impróprio do original palavra; porque inferno é usado apenas para significar o lugar dos condenados. Mas, como a palavra inferno vem do anglo-saxão, helan, para abranger , ou ocultar , portanto, a tiling ou slating de uma casa é chamada, em algumas partes da Inglaterra (particularmente Cornwall) heling , até hoje; e o cobre de livros (em Lancashire) com o mesmo nome: portanto, o significado literal da palavra original αδης era anteriormente bem expresso por ele. Aqui, significa um estado de extrema desgraça, ruína e desolação, ao qual essas cidades impenitentes deveriam ser reduzidas. Esta predição de nosso Senhor foi literalmente cumprida; pois, nas guerras entre romanos e judeus, essas cidades foram totalmente destruídas, de modo que nenhum traço foi encontrado de Betsaida, Corazim ou Cafarnaum . Veja Bp. PEARCE.