Versículo 67. Então eles cuspiram na cara dele ] Isso foi feito como uma marca de o mais profundo desprezo. Consulte Jó 16:10; Jó 30:10; Isaías 50:6; Miquéias 5:1. Os juízes agora o entregaram nas mãos da turba .
E esbofeteou-o ] Golpeou-o com os punhos, εκολαφισαν. Esta é a tradução de Teofilato. κολαφιζειν, diz ele, significa "bater com a mão, os dedos sendo cerrados . συγκαμτομενων των δακτυλων, ou, para falar mais brevemente, para esbofetear com o punho . "
Smote ele com as palmas das mãos ] ερραπισαν. ραπιζω, diz Suidas, significa "παταξαι την γναθον απλη τη χειρι, para golpear a bochecha com a mão aberta . " Assim, eles ofereceram a ele indignidade em todas as suas várias e vexatórias formas. Insultos desse tipo nunca são perdoados pelo mundo: Jesus não só não se vinga (embora esteja completamente em seu poder), mas suporta tudo com mansidão, sem sequer uma palavra de resposta.