Mas João o proibiu, dizendo: Necessito ser batizado por ti, e vens tu a mim?
Mas John o proibiu , [ diekooluen ( G1254 )] - em vez disso, 'estava em ação de] impedi-lo 'ou' tentar impedi-lo '-
Dizendo, eu preciso ser batizado por ti e vir até mim? (Como João veio a reconhecê-Lo, quando diz que não o conhecia, veja as notas em João 1:31 - João 1:34 .) A ênfase desse discurso mais notável está nos pronomes [ Egoo ( G1473 ) hupo ( G5259 ) sou ( G4675 ).
.. kai ( G2532 ) su ( G4771 ) ... prós ( G4314 ) me ( G3165 )]: 'O que! O Mestre veio para o batismo no servo, o Salvador sem pecado para o pecador? Isso está muito presente nas palavras de Batista, veja-se que ele evidentemente considerava Jesus como Ele mesmo sem necessidade de purificação, mas atualizado para transmitir os ensinamentos que o fez.
E todos os outros testemunhos de Cristo não confirmam totalmente esse sentido das palavras? Mas era uma pena que, na glória deste testemunho de Cristo, sentíamos falta do belo espírito em que ele nasceu: ``Senhor, devo batizar-Te? Posso fazer uma coisa assim? '- lembrando-nos da exclamação de Pedro na mesa do jantar: "Senhor, lavas meus pés?" não tenha nada da falsa humildade e presunção que disse o próximo discurso de Pedro: "Nunca lavarás meus pés" ( João 13:6 ; João 13:8 ).