Neemias 7:70

King James Atualizada

"Alguns dos chefes das famílias fizeram contribuições voluntárias para a obra no templo: o governador ofertou à tesouraria oito quilos de ouro, cinquenta vasilhas para o serviço religioso e quinhentas e trinta vestes para os sacerdotes."

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Neemias 7:70?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E alguns dos chefes dos pais deram ao trabalho. O Tirshatha deu ao tesouro mil dracmas de ouro, cinquenta basons, quinhentas e trinta vestes sacerdotais.

Alguns dos chefes dos pais ... . Com Neemias 7:69 o registro termina e o fio da história de Neemias é

retomado. Ele era o Tirshatha ou governador, e a liberalidade demonstrada por ele e alguns dos principais homens, para o equipamento adequado dos ministros da religião, constitui o assunto da parte restante do capítulo. Suas doações consistem principalmente em roupas. Isso pareceria uma descrição singular de presentes a serem feitos por qualquer um dentre nós; mas, no Oriente, um presente de vestuário ou qualquer artigo de uso é compatível com os sentimentos e costumes predominantes da sociedade.

Drams de ouro - i: por exemplo, dics. Um daric era uma moeda de ouro da Pérsia antiga, no valor de 1 libra britânica, 5 xelins.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

5-73 Neemias sabia que a segurança de uma cidade, sob Deus, depende mais dos habitantes do que de seus muros. Todo bom presente e todo bom trabalho são de cima. Deus dá conhecimento, ele dá graça; tudo é dele e, portanto, tudo deve ser para ele. O que é feito pela prudência humana, deve ser atribuído à direção da Divina Providência. Mas ai daqueles que se afastam do Senhor, amando este mundo atual! e felizes aqueles que se dedicam, e sua substância, a seu serviço e glória!

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Versículo 70. O Tirshatha deu ] A Septuaginta , particularmente a cópia no Codex Alexandrinus , sugere que esta soma foi dada ao Tirshatha , ou Neemias: Και τῳ Αθερσαθᾳ εδωκαν εις θησαυρον, E ao Athersatha eles deram pelo tesouro , c.

Para saber o significado da palavra Tirshatha , consulte em Esdras 2:63.