"Dali partiram e acamparam no vale de Zerede."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Dali partiram e acamparam no vale de Zerede."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Dali eles se mudaram e acamparam no vale de Zared.
Lançado no vale de Zared , [ Zaared ( H2218 )] - cama torrente ou Wady of Zared (arborizado), agora Wady el-Ahsy [Septuaginta, eis pharanga zared], formando o limite natural que separa Edom (agora Jelab) do reino do norte de Moab (agora Kerak). Essa torrente se eleva entre as montanhas próximas ao castelo el-Ahsy, na rota do Haj da Síria, a leste de Moab, e flui para oeste por um abismo profundo através das altas alturas da mesa (todo o seu percurso é de cerca de 55 km), questões para o Ghor, um pouco a sudeste do Mar Morto, em frente à montanha salgada de Usdum.
Nesta parte inferior de seu curso, leva o nome de Wady el-Kurahy e é uma corrente perene; mas mais perto de sua fonte, onde é chamado Ahsy, seu canal costuma estar seco no verão; e provavelmente foi em algum momento na margem de sua corrente superior que os esperaram se lançaram e onde conseguiram pouca dificuldade em atravessar o território de Moab (Pesquisas Bíblicas de Robinson, vol. 2 :, pp. 555, 556; também 'Geografia Física da Palestina', pp. 80, 167).
10-20 Temos aqui as remoções dos filhos de Israel, até que chegaram às planícies de Moabe, de onde passaram o Jordão para Canaã. O fim da peregrinação estava próximo. "Eles avançaram." Tudo bem se o fizéssemos; e quanto mais chegamos ao céu, tanto mais ativos e abundantes na obra do Senhor. O maravilhoso sucesso que Deus concedeu ao seu povo é aqui mencionado e, entre os demais, suas ações no rio Arnon, em Vaheb, em Suphah, e em outros lugares no rio. Em todas as etapas de nossas vidas, ou seja, em cada passo, devemos observar o que Deus fez por nós; o que ele fez naquele tempo e o que em tal lugar deve ser lembrado de maneira distinta. Deus abençoou seu povo com um suprimento de água. Quando chegarmos ao céu, removeremos para o poço da vida, a fonte das águas vivas. Eles receberam com alegria e gratidão, o que tornou a misericórdia duplamente doce. Com alegria, devemos tirar água dos poços da salvação, Isaías 12:3. Como a serpente de bronze era uma figura de Cristo, que é levantada para nossa cura, assim também é uma figura do Espírito, que é derramada para nosso conforto e de quem flui para nós rios de águas vivas, João 7:38; João 7:39. Isso brota em nossas almas? Nesse caso, devemos nos consolar e dar a glória a Deus. Deus prometeu dar água, mas eles devem abrir o chão. Os favores de Deus devem ser esperados no uso dos meios que estão ao nosso alcance, mas ainda assim o poder é somente de Deus.
Verso Números 21:12. Eles - lançaram no vale de Zared. ] נחל זרד nachal zared . Isso deve ser traduzido o riacho Zared , como está em Deuteronômio 2:13-5. Este riacho tem sua origem nas montanhas a leste de Moabe, e corre de leste a oeste, e desemboca no Mar Morto.