E ela concebeu novamente e deu à luz uma filha. E Deus lhe disse: Chama-lhe o nome de Loruhamah; porque não terei mais misericórdia da casa de Israel; mas eu os tirarei totalmente.
Chame o nome dela Lo-ruhamah - isto é, não é um objeto de misericórdia ou favor gracioso. A palavra hebraica é intensa e expressa os sentimentos da alma íntima por alguém profundamente amado.
Eu os levarei completamente. Israel, como reino, nunca foi restaurado da Assíria, como Judá era da Babilônia depois de 70 anos. Maurer traduz, de acordo com um significado comum (ver margem), 'não terei mais piedade da casa de Israel, a fim de perdoá-los'. Pusey processa [ naaso' ( H5375 )] 'esaa' ( H5375 ) laahem (H3807a ), literalmente, retirando, retirarei, ou em relação a eles, ou seja, tudo: sua consciência culpada supriria as elipses terríveis. Deus especifica não o que Ele vai tirar, mas mora na retirada como o que Ele deve fazer total e completamente.