Portanto, eis que eu a atrairei, e a trarei para o deserto, e falarei confortavelmente com ela.
Portanto, - em vez disso, no entanto (Henderson). A versão em inglês dá uma ideia mais adorável de Deus. Aquilo que provocaria a todos os outros uma ira irrecuperável, a perversidade de Israel e o consequente castigo, torna-se uma razão pela qual Deus deveria finalmente ter piedade dela. Como o "portanto" ( Oséias 2:9 ) expressa o castigo de Israel como consequências da culpa de Israel; então "portanto" aqui, como em Oséias 2:6 , expressa que, quando esse castigo: efetuou seu fim planejado, abrindo caminho com espinhos, para que ela voltasse a Deus , seu primeiro amor, a consequências, na maravilhosa graça de Deus, é que Ele "fala confortavelmente com ela" - literalmente, fala com (ou ON - i: e.
, para causar uma impressão) em seu coração [ `al ( H5921 ) libaah ( H3820 )] (cf. Juízes 19:3 ," fale amigável ", margem" para o coração dela; ' Rute 2:13 ).
Eis que eu a atraii, e a levarei ao deserto, e falarei confortavelmente com ela. Tão obstinada que ela é, que Deus tem que "seduzi-la" - ou seja, para temperar o julgamento com graça invisível, de modo a conquistá-la em seus caminhos. Para esse propósito, foi necessário "trazê-la para o deserto (isto é, para carências e provas temporais) primeiro, para preparar-la odiosa por seus frutos amargos, e a graça subseqüente de Deus mais preciosa para ela pelo contraste do "deserto" .
No hebraico, 'eu mesmo a seduzirei.' Aquela que foi seduzida pelas falsas tentações de Satanás, vou seduzi-la, fazendo-a provar algo das deliciosas delícias que existem em mim, para que, a partir de então, ela seja atraída por Deus como seu verdadeiro bem. ”Jerome faz com que o" trazer para o deserto "seja antes de uma libertação de seus inimigos, assim como o antigo Israel foi trazido para o deserto da escravidão do Egito: para isso a frase aqui alude (cf.
Oséias 2:15 , "Ela deve cante... como no dia em que ela saiu da terra do Egito"). A permanência no deserto, no entanto, não é literal, mas moral: enquanto ainda estiverem na terra de seus inimigos localmente, pela disciplina do julgamento que torna doce a palavra de Deus para eles, eles devem ser levados moralmente para o estado selvagem - isto é, para um estado de preparação para retornar aos seus privilégios temporais e espirituais em sua própria terra; assim como o deserto literal prepararam seus pais para Canaã: assim, trazê-los para o estado selvagem é realmente uma libertação de seus inimigos.