Versículo 35. Quem nos separará do amor de Cristo? ] Eu acho que esta questão foi geralmente mal interpretada. O apóstolo está se referindo às perseguições e tribulações às quais os cristãos genuínos foram expostos por meio de seu apego a Cristo, e à graciosa provisão que Deus fez para seu sustento e salvação final. Como nesta provisão, Deus mostrou seu amor infinito por eles ao prover Jesus Cristo como oferta pelo pecado, e Jesus Cristo mostrou seu amor ao sofrer a morte na cruz por eles; então, aqui, ele fala do amor dos seguidores de Deus por aquele Cristo que primeiro os amou . Portanto, a questão não é: quem separará de nós o amor de Cristo? ou impedir que Cristo nos ame? mas, quem nos separará do amor de Cristo? Quem ou o que será capaz de remover nosso afeto dele? E as perguntas que se seguem imediatamente mostram que esse é o sentido da passagem; para a tribulação, angústia , c., que ele enumera, são coisas pelas quais eles pode ser afetado, mas pelo qual Cristo não poderia ser afetado e, conseqüentemente, a questão mais evidentemente se refere a seu amor por ele que os amou primeiro e, embora tenha uma forte presunção de sua perseverança , fornece um argumento poderoso contra apostasia .
Deve tribulação? ] φλιψις, aflição grave ou angústia de qualquer tipo; de φλιβω, para comprimir, oprimir, estreitar, c. qualquer coisa pela qual um homem se torna miserável.
Ou aflição? ] στενοχωρια, uma palavra com quase a mesma importância da anterior, mas mais intenso em sua significação. Significa estreiteza , sendo cercado por todos os lados, sem a possibilidade de sair ou escapando; de στενος, estreito ou estreito e χωρος, um lugar .
Ou perseguição? ] διωγμος, de διωκω, a perseguir, pressionar, processar , significa tal perseguir como um inimigo usa para alcançar o objeto de sua malícia, para que ele possa destruí-lo.
Ou fome? ] λιμος, de λειπω, para reprovar ; a total falta de pão e todas as necessidades da vida.
Ou nudez? ] γυμνοτης, estar absolutamente sem roupa; expressado à força pela derivação da palavra γυιαμοναεχων, tendo apenas os membros , estando totalmente despido .
Ou perigo? ] κινδυνος, um estado de perigo extremo e contínuo, perplexo e angustiante com presságios e alarmes graves; derivado de κινειταςοδυνας, excita angústia ; porque muito mal é sentido e muito mais temido .
Ou espada? ] μαχαιρα, abate ; a destruição total de vidas e, principalmente, decapitação , e semelhantes, por ordem do magistrado civil; pois a palavra é usada nesta epístola, Romanos 13:4, para significar a autoridade e poder que tem de encerrar judicialmente a vida; ou seja, infligir pena capital .