Salmos 113:1

Nova Versão Internacional

"Aleluia! Louvem, ó servos do Senhor, louvem o nome do Senhor!"

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Salmos 113:1?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Louvai ao Senhor. Louvai, ó servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.

Este salmo elogia Yahweh como o Levantador dos pobres do pó: Israel após o cativeiro principalmente e, finalmente, após sua dispersão atual ( Salmos 113:1 - Salmos 113:9 ); louvai ao Senhor a partir de agora, do nascer ao pôr-do-sol ( Salmos 113:1 - Salmos 113:3 ); Sua alta majestade: ainda assim, inclinando-se para as coisas no céu e na terra ( Salmos 113:4Salmos 113:6 ); Ele põe os pobres com príncipes e dá as crianças estereis ( Salmos 113:7Salmos 113:9 ).

Louvai ao Senhor - Aleluia.

Ó servos do Senhor - "os retos... que O temem... Seu povo" ( Salmos 111:1 ; Salmos 111:5 - Salmos 111:6 ; Salmos 34:22 ; Salmos 69:36 ); “Israel, seu servo” ( Salmos 136:22 ; Esdras 5:11 ; Neemias 1:10 ). O louvor é um serviço principal que os "servos" do Senhor lhe devem.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

PSALM CXIII

Uma exortação para abençoar a Deus por suas próprias excelências , 1-6;

e por sua grande misericórdia para com os pobres e necessitados , 7-9.

NOTAS SOBRE O SALMO CXIII

Salmos 113, Salmos 114, Salmos 115, Salmos 116, Salmos 117 e Salmos 118, formam o grande Hallel , e foram cantados pelos judeus em seus festivais mais solenes, especialmente na páscoa . A essas referências é feita pelos evangelistas , Mateus 26:30 e Marcos 14:26, chamou-se o hino que Jesus e seus discípulos cantaram na Páscoa, pois todos os Salmos foram considerados um grande hino ou ação de graças. Provavelmente foi composta após o retorno do cativeiro. Não tem título, mas Aleluia no hebraico e antigo Versões .

Verso Salmos 113:1. Louvado seja, ó servos ] Provavelmente um endereço para os levitas. O anglo-saxão tem [A.S.], louvado seja o Senhor, ó patifes . Knapa ou knave significava entre nossos ancestrais um servo ; às vezes, um homem, um jovem .