Pela opressão dos pobres, pelo suspiro dos necessitados, agora me levantarei, diz o Senhor; Eu o protegerei daquele que zomba dele.
O Senhor responde à sinceridade e oração da fé.
Para ... para - Por causa da opressão dos pobres, por causa do suspiro dos necessitados,
Agora vou me levantar, diz o Senhor - literalmente, de ... de [ min ( H4480 )]. A angústia e o suspiro de Seu povo são o ponto de partida a partir de qual a ação divina procede.
Agora - enfático. Até então, mantive o silêncio e não me interponho, mas agora que meu povo suspira e chora de suas aflições, eu falo e ajo. Compare Êxodo 2:23 - Êxodo 2:25 , onde as duas coisas que comoveram Deus, como aqui, foram a opressão de Israel e seu consequente suspiro.
Vou colocá-lo em segurança - como em uma possessão, em que Deus instala Seu povo.
(Daquele que) bufa para ele - com desprezo desdenhoso. Compare Salmos 10:5 , final. O verbo hebraico é o mesmo [ yaapiyach ( H6315 )]; mas a preposição a seguir é diferente [aqui, lª-: em Salmos 10:5 é bª-].
Hengstenberg traduz: 'Vou colocá-lo em segurança (quem) suspira depois disso' - isto é, depois da segurança. Prefiro a versão em inglês, ou a tradução de Gejer: "Ele (aquele que foi afligido em segurança) deve soprar nele" (o orgulhoso inimigo). Assim, o inimigo que inflou em outros ( Salmos 10:5 ) deve ser pago em espécie.
A confiança do crente na Promessa do Senhor.