"Confie no Senhor e faça o bem; assim você habitará na terra e desfrutará segurança."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Confie no Senhor e faça o bem; assim você habitará na terra e desfrutará segurança."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Confie no Senhor e faça o bem; assim habitarás na terra, e verdadeiramente serás alimentado.
Confie no Senhor e faça o bem - o caminho certo, ao ver a borboletas dos ímpios, em vez de ceder à tentativa de raiva e inveja ( Salmos 37:1 ).
Então deve ... a terra - Salmos 37:27 ; Salmos 37:29 , cumprido em parte na posse de Canaã por Israel; em parte, também, pela promessa até da "vida que agora é", que é anexada à "piedade" ( 1 Timóteo 4:8 ); principalmente na "herança da terra" prometida a seguir aos justos ( Salmos 37:9 ; Salmos 37:11 ; Salmos 37:22 ; Salmos 37:34 ), depois que "os ímpios" serão "cortados" ( Provérbios 2:21 ; Provérbios 10:30 ; 2 Pedro 3:13 ).
Na verdade [ 'ªmuwnaah ( H530 )] você será alimentado - é sim, pois o paralelismo favorecendo 'você deve se alimentar da verdade;' o oposto de "alimentar-se de cinzas" ( Isaías 44:20 ) e "alimentar-se de vento" ( Oséias 12:1 ).
A verdade alimentada pelo crente é a verdade de Deus, Sua fidelidade, na qual o crente tem grande alegria. L. de Dieu considera, 'alimente-se com segurança' ou 'estabilidade' (margem e Isaías 33:6 ).
1-6 Quando olhamos para o exterior, vemos o mundo cheio de malfeitores, que florescem e vivem à vontade. Portanto, como se viu nos tempos antigos, não nos maravilemos com o assunto. Somos tentados a nos preocupar com isso, a considerá-los as únicas pessoas felizes e, portanto, somos propensos a fazer como eles: mas contra os quais somos advertidos. A prosperidade externa está desaparecendo. Quando olharmos para a frente, com um olho de fé, não veremos razão para invejar os iníquos. Seu choro e lamentação serão eternos. A vida da religião é uma confiança crente no Senhor e um cuidado diligente em servi-lo de acordo com sua vontade. Não é confiar em Deus, mas tentá-lo, se não fizermos consciência de nosso dever para com ele. A vida de um homem não consiste em abundância, mas terás comida conveniente para ti. Isso é mais do que merecemos, e é suficiente para alguém que está indo para o céu. Deleitar-se com Deus é tanto um privilégio quanto um dever. Ele não prometeu satisfazer os apetites do corpo e os humores da fantasia, mas os desejos da alma renovada e santificada. Qual é o desejo do coração de um homem bom? É isso, conhecer, amar e servir a Deus. Entregue o teu caminho ao Senhor; role o seu caminho sobre o Senhor, para que a margem o leia. Lança teu fardo sobre o Senhor, o fardo de teus cuidados. Devemos rolar isso a nós mesmos, não nos afligir e nos deixar perplexos com pensamentos sobre eventos futuros, mas encaminhá-los a Deus. Pela oração, espalhe a sua causa e todos os seus cuidados perante o Senhor, e confie nele. Devemos cumprir nosso dever e depois deixar o evento com Deus. A promessa é muito doce: Ele fará com que isso aconteça, seja o que for, que lhe tenha comprometido.
Verso Salmos 37:3. Morar na terra ] Não fuja para climas estrangeiros para escapar daquela providência que, para o teu próprio bem, te nega a riqueza em teu próprio país.
E, na verdade, você será alimentado. ] Deus providenciará para você o necessita da vida: suas conveniências podem enfraquecer seu intelecto em suas invenções , e leva-o à ociosidade ; e suas superfluidades te induziriam a mimar suas paixões até as preocupações de sua alma seria absorvida por aqueles da carne e, depois de ter vivido um vida animal, você poderia morrer sem Deus e perecer para sempre.
O original, ורעה אמונה ureeh emunah , pode ser traduzido como "e alimentar pela fé". A Septuaginta tem και ποιμανθησῃ επι τῳ πλουτῳ αυτης, e você deve se alimentar de suas riquezas . O Vulgate AEthiopic, e árabe são iguais. O Siríaco, busque a fé . O Caldeu, seja forte na fé . O anglo-saxão, [anglo-saxão], e alimentado tu estarás em seu bem-estar . Antigo Saltério , e, portanto, ser alimentado em ryches disso . Mas é provável que אמונה emunah aqui signifique segurança . E você será alimentado com segurança .
Dr. Delaney supôs que o Salmo pode ter sido escrito por David em nome de Mefibosete , que, sendo falsamente acusado por seu servo Ziba , tomou a resolução de deixar uma terra onde ele havia recebido um tratamento tão ruim. David, estando convencido de sua inocência, roga-lhe que more na terra, com a garantia de bastante e proteção . É mais provável que seja dirigido aos cativos na Babilônia ; e contém a promessa de que eles retornarão às suas próprias terras e novamente desfrutarão paz e abundância .