"Das suas narinas saiu fumaça; da sua boca saiu fogo consumidor; dele saíram brasas vivas e flamejantes."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Das suas narinas saiu fumaça; da sua boca saiu fogo consumidor; dele saíram brasas vivas e flamejantes."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Das suas narinas subiu fumaça, e da sua boca saiu fogo devorador; por ela se acenderam brasas.
Saiu uma fumaça de suas narinas. Aqui está uma expansão adicional da ideia expressa no verso anterior. [ `aashaan ( H6227 ), poeticamente precisa de vapor, produzido pelo bufar de um animal enfurecido e tropicamente pela ira divina (cf. Isaías 65:5 ); e assim a Septuaginta a apresenta como: anebee kapnos en tee orgee autou, uma fumaça subiu em sua ira.
] E o fogo da sua boca é devorado. Nenhum objeto é mencionado como devorado pelo fogo; e a omissão transmite com mais força a ideia de fogo feroz e furioso que consome tudo. [Da mesma maneira, Virgílio ('AEneid', 2 :, linha 758) fala de ignis edax, e Homer ('Ilíada', n. 23 :, linha 182) de panta pur esthiei.]
Carvões foram acesos por ele , [ gechaaliym ( H1513 ), queima de carvão (ao contrário de pechaam ( H6352 ), um carvão preto, Provérbios 26:21 )] - estavam inflamados, a saber, Sua boca, que é o antecedente adequado.
Hengstenberg, em Salmos 18:1 - Salmos 18:50 , nega que a figura 'uma fumaça suba pelas narinas' tem alguma referência ao bufar de um animal furioso; e, considerando que a fumaça é uma sequência natural de fogo, vê as imagens extraídas exclusivamente da representação do Sinai como todas pegando fogo na publicação da lei ( Êxodo 19:18 ) Seu julgamento crítico é fundamentado em uma visão parcial do caso.
A descrição em Êxodo se refere ao que aconteceu na terra; considerando que esta é uma imagem poética do que ocorreu no céu. Além disso, sua interpretação certamente explica o fogo e a fumaça, mas exclusivamente as figuras do nariz e da boca. Entretanto, várias das expressões usadas nesta passagem são claramente traduzidas de Êxodo 19:1 - Êxodo 19:25 .