Atos 14:16

King James Atualizada

"Em tempos passados Ele permitiu que todas as nações andassem segundo seus próprios caminhos"

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Atos 14:16?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Que em tempos passados ​​permitiram que todas as nações andassem em seus próprios caminhos.

Quem no passado fez com que todas as nações seguissem seus próprios caminhos - isto é, não interferiu em sua busca sem auxílio pela verdade e pela felicidade, estendendo-lhes a Revelação que Ele havia concedido à semente de Abraão (veja a nota em Atos Atos 17:30 ; e 1 Coríntios 1:21 ).

E, no entanto, não sem culpa de sua parte foi essa privação (veja a nota em Romanos 1:20 ), nem foram deixadas tão absolutamente a si mesmas para não terem os meios de "sentimento depois Dele", como devemos ouvir agora.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

8-18 Todas as coisas são possíveis para os que acreditam. Quando tivermos fé, o dom mais precioso de Deus, seremos libertados do desamparo espiritual em que nascemos, e do domínio dos hábitos pecaminosos desde então; seremos capazes de permanecer em pé e andar alegremente nos caminhos do Senhor. Quando Cristo, o Filho de Deus, apareceu à semelhança dos homens e fez muitos milagres, os homens estavam tão longe de fazer sacrifícios a ele, que fizeram dele um sacrifício por seu orgulho e malícia; mas Paulo e Barnabé, ao realizarem um milagre, foram tratados como deuses. O mesmo poder do deus deste mundo, que fecha a mente carnal contra a verdade, faz com que erros e erros achem fácil admissão. Não aprendemos que eles alugam suas roupas quando o povo fala em apedrejá-las; mas quando eles falaram em adorá-los; eles não podiam suportar, estando mais preocupados com a honra de Deus do que com a deles. A verdade de Deus não precisa dos serviços da falsidade do homem. Os servos de Deus poderiam obter facilmente honras indevidas se piscassem para os erros e vícios dos homens; mas eles devem temer e detestar tal respeito mais do que qualquer reprovação. Quando os apóstolos pregaram aos judeus, que odiavam a idolatria, eles tinham apenas que pregar a graça de Deus em Cristo; mas quando eles tiveram a ver com os gentios, eles devem corrigir seus erros na religião natural. Compare sua conduta e declaração com as falsas opiniões daqueles que pensam que a adoração a um Deus, sob qualquer nome ou de qualquer maneira, é igualmente aceitável para o Senhor Todo-Poderoso. Os argumentos mais poderosos, os discursos mais sinceros e afetuosos, mesmo com milagres, dificilmente são suficientes para impedir os homens de absurdos e abominações; muito menos podem, sem graça especial, converter o coração dos pecadores a Deus e à santidade.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Atos 14:16. Quem no passado sofreu todas as nações , c.] As palavras παντα τα εθνη, que aqui traduzimos, todas as nações , devem ser renderizadas, todos os gentios , apenas para distingui-los do povo judeu : que tendo uma revelação, não foram deixados para andar seus próprios caminhos , mas os pagãos , que não teve uma revelação , sofreu para formar seu credo, e modo de adoração, de acordo com seu próprio capricho .