Mas depois de uma longa abstinência, Paulo apresentou-se no meio deles e disse: Senhores, devíeis ter-me ouvido, e não ter saído de Creta, e ter ganho este dano e perda.
Mas depois de longa abstinência. Um grande navio carregado de trigo não poderia ter faltado provisões durante tal viagem, mesmo para o número de pessoas que tinha a bordo. Mas a impossibilidade de cozinhar e a constante ocupação e concentração de todas as mãos colocariam fora de cogitação as refeições regulares. 'As dificuldades (diz o Sr. Smith) que a tripulação suportou durante um vendaval tão contínuo, e sua exaustão por trabalhar nas bombas, e a fome, podem ser imaginadas, mas não são descritas.'
Paulo se declarou no meio deles e disse: Senhores, vocês deveriam ter me ouvido - não pretendendo refletir sobre eles sobre o passado, mas apenas para reivindicar sua confiança no futuro.
E não se libertou de Creta e de ter ganho esse dano e perda - "e assim foram poupados dessa turbulência e dano". "Ganhar uma perda" é, em grego e latim, evitá-la (como diz Humphry). A palavra "dano" aqui [hubris ( G5196 )] parece se referir, não aos danos reais causados às pessoas ou ao navio, mas às lágrimas e desgaste da mente e do corpo ocasionados pela violência da tempestade; enquanto "perda" [ zeemia ( G2209 )] aponta para os danos e perdas que o navio e sua carga foram sustentados.