"E, tendo atravessado o mar, ao longo da Cilícia e Panfília, chegamos a Mirra, na Lícia."
Atos 27:5
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de Atos 27:5?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
E quando navegamos sobre o mar da Cilícia e da Panfília, chegamos a Myra, uma cidade da Lícia.
E quando navegamos, [diapleusantes ( G1277 )] - 'navegou por'
O mar da Cilícia e da Panfília (veja a nota em Atos 13:13 ) - costas com as quais Paulo estava familiarizado há muito tempo; aquele, talvez, desde a infância, o outro desde a primeira viagem missionária, Chegamos a Myra, uma cidade da Lícia - um porto um pouco a leste de Patara (veja a nota em Atos 21:1 ).
Embarcando em um navio mercante, com destino à Itália, partindo de Myra, mas, em consequências de ventos adversos, têm grande dificuldade em chegar a Fair Havens em Creta (27: 6-8)
Comentário Bíblico de Matthew Henry
1-11 Foi determinado pelo conselho de Deus, antes do conselho de Festo, que Paulo fosse a Roma; pois Deus tinha trabalho para ele fazer lá. O curso que eles dirigiram e os lugares em que tocaram estão aqui estabelecidos. E Deus aqui encoraja aqueles que sofrem por ele, a confiar nele; pois ele pode colocar isso no coração daqueles que se tornam amigos deles, de quem eles menos esperam. Os marinheiros devem tirar o melhor partido do vento: e todos nós devemos atravessar o oceano deste mundo. Quando os ventos são contrários, ainda assim devemos avançar o máximo que pudermos. Muitos que não são levados para trás por providências cruzadas, não avançam por providências favoráveis. E muitos cristãos verdadeiros se queixam das preocupações de suas almas, que têm muito barulho para manter sua base. Todo refúgio justo não é um refúgio seguro. Muitos demonstram respeito aos bons ministros, que não seguem seus conselhos. Mas o evento convencerá os pecadores da vaidade de suas esperanças e da tolice de sua conduta.
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Verso Atos 27:5. Panfilia ] Atos 2:10.
Myra , uma cidade da Lycia. ] O nome desta cidade está escrito de várias maneiras no MSS. , Myra, Murrha, Smyra e Smyrna . Grotius conjectura que todos esses nomes estão corrompidos , e que devem ser escritos Limyra , que é o nome de um rio e de cidade na Lícia. É certo que, na conversa comum, a primeira sílaba, li , pode ser facilmente descartada e, em seguida, Myra , a palavra no texto, permaneceria. Strabo menciona Myra e Limyra , lib. xiv. p. 666. O primeiro, diz ele, é vinte estádios do mar , επιμετεωρουλοφου, sobre uma colina alta : o último, diz ele, é o nome de um rio ; e vinte estádios rio acima é a cidade Limyra em si . Esses lugares não ficavam muito distantes, e um deles certamente se destina.