E matou o Príncipe da vida, a quem Deus ressuscitou dentre os mortos; do que somos testemunhas.
E matou o príncipe da vida. Com que curso heróico Pedro aqui carrega sua audiência com o mais pesado de todos os crimes concebíveis e com que força tremenda da linguagem, subindo em um clímax de poder surpreendente, essas acusações estão cobertas! A palavra que neste versículo, e em Atos 5:31 , é traduzida como "Prince" [ archeegos ( G747 )] está em Hebreus 2:10 renderizado "Capitão" e Hebreus 12:2 , "Autor".
Este último é evidentemente o sentido aqui, mas com a ideia de 'Líder', como tendo, por Sua ressurreição, não apenas trouxe vida dos mortos para Seu povo crente, mas Ele mesmo se tornou 'o primeiro que deveria ressuscitar dentre os mortos. " Existe um manifesto de controle entre eles como destruidores e Ele como o Dador da vida. Mas que este Dador de vida aos homens seja Ele próprio capaz de morrer e ser morto pelos homens - essa é a maravilha das maravilhas. Glorioso, mas terrível paradoxo, realmente este é Ye "matou o príncipe da vida"!