Cântico dos Cânticos 4:1-7
Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia
Poema Descritivo ( Wasf ) Expondo a Beleza da Noiva ( cf. Cântico dos Cânticos 5:10 ; Cântico dos Cânticos 6:4 , e ver a Introdução).
Do ponto de vista alegórico, Cristo aqui elogia a beleza de Sua Igreja; os olhos são os ministros do Evangelho, ou os olhos do entendimento; os ministros do Evangelho devem ser como pombas em sinceridade e simplicidade, e os olhos das pombas são claros e perspicazes; que os olhos estão dentro de seus cabelos mostra a mistura de luz e escuridão no conhecimento dos ministros, e também sua modéstia (J.
Gill). A teoria dramática coloca este poema na boca de Salomão, que, pressionando seu terno contra a Sulamita, elogia sua beleza. Hoje se admite que tais poemas, com certas formas convencionais, eram usados em conexão com antigas cerimônias de casamento e também imitados em canções de amor. É nesses poemas que a diferença entre o gosto oriental e ocidental, tanto no que se refere à ideia geral quanto às figuras particulares, nos impressiona mais. É bom também lembrar que a admiração pela forma humana divina, que em outros lugares encontrou manifestação na pintura e na escultura, é aqui limitada em sua expressão às palavras.
Cântico dos Cânticos 4:1 . ( cf. Cântico dos Cânticos 1:15 ) atrás do teu véu é melhor do que dentro dos teus cabelos (AV); os belos olhos brilham através do véu fino, causando uma impressão impressionante. Os cachos de cabelo preto caindo sobre os ombros são comparados a um rebanho de cabras pretas na encosta da montanha.
Cântico dos Cânticos 4:2 . Observe o jogo de palavras em hebr. entre cada um e estéril. A comparação parece ter como objetivo realçar a brancura cintilante e a uniformidade perfeita dos dentes, como sugere o mg., Que estão todos aos pares.
Cântico dos Cânticos 4:3 . É uma imagem de cores vivas e contrastes marcantes. A palavra traduzida como boca é encontrada apenas aqui neste sentido; ele está conectado com a raiz para falar e, portanto, o AV pode estar correto. Teus templos, etc .: para nós a figura é obscura; é evidentemente baseado em um contraste de cores revelado pela fenda na fruta.
Cântico dos Cânticos 4:4 . arsenal ( talpiyyô th ) causou considerável discussão; coisas fatais, poéticas para armas (BDB), mas isso não é certo. Existem várias sugestões, uma fortaleza, um lugar de visão distante, troféus, Talfiath (uma aldeia), etc., todos igualmente incertos. escudos: a palavra pode significar armadura ou equipamento.
Cântico dos Cânticos 4:5 . Qual feed, etc. pode ser uma frase convencional que se infiltrou aqui ( cf. Cântico dos Cânticos 2:16 ; Cântico dos Cânticos 6:3 ).
Cântico dos Cânticos 4:6 . Parte desse verso também pode ter saído do Cântico dos Cânticos 2:17 , pois quebra a conexão e é difícil de explicar.
Cântico dos Cânticos 4:7 fecha a música com a declaração de que não são necessários mais detalhes, pois a amada é perfeita em sua forma e charme.
Cântico dos Cânticos 4:8 . A teoria dramática coloca essas palavras na boca do atual amante, implorando à Sulamita que venha do Líbano, onde ela está detida; é mais provável que seja um comentário escrito por um leitor ou um fragmento de uma canção sobre o cortejo de uma donzela da montanha. Em vez de olhar , provavelmente deveríamos ler partir.