Jó 10:22
John Trapp Comentário Completo
Uma terra de escuridão, como a própria escuridão; e] da sombra da morte, sem qualquer ordem, e [onde] a luz [é] como as trevas.
Ver. 22. Uma terra de escuridão, etc. ] Esta não é uma descrição do inferno e do estado dos condenados (como alguns o teriam), pois Jó nunca pretendeu vir lá, não mais do que Jacó fez, Gênesis 37:35 ; Gênesis 42:38 ; mas é uma descrição tão elegante do túmulo, que excede a fantasia do poeta e a retórica de todos os oradores pagãos.
Há algo parecido nos Salmos de Davi, especialmente Salmos 88:11 , onde o túmulo é chamado um lugar de perdição, uma terra de esquecimento e de trevas, onde os que descem não louvam a Deus, Salmos 115:17 .
No que diz respeito aos seus corpos, eles não o fazem, eles não podem, Isaías 38:18 . O inferno, de fato, é muito mais uma terra de escuridão do que a própria escuridão; é aquela escuridão exterior, uma escuridão além da escuridão, como a masmorra está além da prisão; e as dores do inferno são as cadeias das trevas. Ora, a morte é o precursor do inferno para os ímpios e, portanto, é tão terrível na apreensão e na aproximação dela, que os corações dos homens até mesmo morrem dentro deles, como o de Nabal, por medo da morte; e estremecem como as árvores da floresta, ou folhas da floresta, com Acaz, Isaías 7:2 .
A escuridão, sabemos, é cheia de terror: os egípcios ficaram terrivelmente assustados com a densa escuridão de três dias, de modo que ninguém se mexeu durante todo esse tempo, Êxodo 10:23, e foi o mais terrível, sem dúvida, porque eles não tiveram nenhum aviso disso, como tiveram de outras pragas. Quantas vezes os homens entram nas câmaras da morte (sua longa casa, a sepultura) de repente, como aquele que viaja na neve pode fazer sobre a cabeça e as orelhas em uma cova de barro! A morte de qualquer tipo é indesejável para a natureza, por ser seu matador: mas quando repentina, é muito mais terrível; e aqueles que desesperadamente ousam a morte para um duelo não podem encará-la com sangue em suas bochechas: somente para aqueles que estão em Cristo a amargura da morte passou, o aguilhão dela arrancado, a propriedade alterada, como já foi observado.
Cristo, o Sol da justiça, diz um expositor erudito aqui (Sr. Caryl), jaz na sepultura e deixou raios perpétuos de luz ali para seu povo adquirido. O caminho para a sepultura é muito escuro, mas Cristo acendeu luzes para nós, etc.
E da sombra da morte ] A sombra é a parte escura da coisa, de modo que a sombra da morte é o lado mais escuro da morte, a morte em suas representações mais hediondas e horríveis; a sombra da morte é a substância da morte, ou morte com adição da maior letalidade.
Sem qualquer ordem ] Heb. E não ordens. O que então? confusão seguramente, sem seguir regras ou fileiras: os ossos dos homens se misturam na sepultura; se foram príncipes ou camponeses, não se pode discernir; Omnia mors aequat: como as peças de xadrez são colocadas juntas na sacola quando o jogo termina, sem distinção de rei, duque, bispo etc., então aqui. Junius o traduz , expertem vicissitudinum, sem quaisquer trocas, distinções, vicissitudes ou variedades (como de dia, noite, verão, inverno, calor, frio, etc.) de que as coisas consistem a maior parte da brevidade deste mundo.
E onde a luz é como escuridão ] Quão grande, então, as necessidades devem ser essas trevas? como nosso Salvador fala em outro caso, Mateus 6:23 . Certamente, quando, com o retorno do sol, houver luz na terra dos vivos, na sepultura tudo estará abismo e mergulhado na noite eterna; já que os corpos daqueles dois príncipes sufocados estavam por seu tio cruel, Ricardo III, nas profundezas negras, um lugar assim chamado na boca do Tâmisa.
Na sepultura, a luz e as trevas são semelhantes; e como as imagens nos templos papais nada vêem, embora grandes velas de cera sejam acesas diante delas; então a mais clara luz do sol brilhando em sua força não seria nada para aqueles que estão mortos e enterrados. Que isso seja muito e frequentemente pensado; mors tua, mors Christi, etc. tua morte, a morte de Cristo & c. Ciro, aquele grande conquistador, deitado em seu leito de morte, louvou a Deus, disse Xenofonte, que sua prosperidade não o havia inflado; pois ele sempre considerou que ele era apenas mortal, e deveria se despedir do mundo.
Carlos V, imperador da Alemanha, fez com que seu sepulcro e as vestes da sepultura fossem feitas cinco anos antes de sua morte, e os carregou para onde quer que fosse. Samuel enviou Saul recém-ungido ao sepulcro de Raquel, 1 Samuel 10:2 , para que ele não se orgulhasse de suas novas honras, etc.