Jó 13:3
John Trapp Comentário Completo
Certamente eu falaria com o Todo-Poderoso e desejo argumentar com Deus.
Ver. 3. Certamente eu falaria com o Todo-Poderoso. ] Era muito melhor para mim falar com Deus do que com você, e eu poderia esperar um tratamento muito mais justo da parte dele. “Deus de verdade e sem iniqüidade, justo e reto é”, Deuteronômio 32:4 ; mas vós sois forjadores de mentiras e me carregais de falsas acusações, depravando meus discursos, como tu, Zofar, especialmente tens feito, desejando também que o próprio Deus fale comigo face a face; o que, se acontecesse, tu disseste que minha miséria e aflição seriam redobradas.
Mas, oh, que eu possa comungar com o Todo-Poderoso! com certeza e seriamente eu preferia fazer isso do que com vocês, meus amigos; e espero que sim para defender minha inocência contra suas acusações caluniosas; sim, para manter a justiça de Deus contra você, na presença e julgamento do próprio Deus. Oh, a confiança de uma boa consciência! veja-o em Abimeleque, Gênesis 20:5 , mas muito mais em Davi, Salmos 7:8 ; Salmos 7:4 ; Salmos 139:23 ; Jeremias 12:1 ; em todo crente forte, 1 Pedro 3:21 ; aqueles que andam retamente e falam retamente, Isaías 33:15 .
Nem todo cristão ungirt ou professor devasso, Jó 13:14 . Os pecadores em Sion estão com medo, o medo surpreende os hipócritas, etc., mas o bom Jó não era assim; e Deus sabia que era assim; e se para o ímpio ele for um fogo devorador? contudo, para aqueles que temem seu nome, ele é um sol que Malaquias 4:1 , Malaquias 4:1 . E o justo Jó não teme argumentar com ele. Sobre o mesmo fundamento, John Huss, e outros mártires, citaram seus perseguidores para respondê-los em tal momento perante o tribunal de Deus.
E desejo argumentar com Deus ] Se ele quiser ( Si voluerit ). Portanto, a Septuaginta acrescenta e entende o significado de Jó; como se ele tivesse usado a mesma modéstia e humildade que Neemias, e depois dele Ester, fez em seus ternos ao rei da Pérsia, quando disseram: Se parecer bem ao rei, e se eu achei graça aos seus olhos, Ne 2: 5 Ester 5:4 .
Outros pensam que Jó aqui deseja suplicar a Deus como se fosse uma parte que tratou muito mal com ele, & c .; que ele desafiou Deus nas escolas, por assim dizer, para abrir uma discussão com ele, e por razão para reduzi-lo a um tratamento mais brando. E, de fato, a palavra hebraica usada aqui significa signifieth para disputar ou argumentar, e a partir dela os rabinos chamam de lógica a arte de argumentar. Essa ousadia é aquela, dizem nossas grandes anotações, pelas quais Eliú e Deus culpam Jó no final do Livro, embora nenhum deles o condene como um hipócrita; e isso mostra que Jó falou mal de Deus em sua paixão, e não deve ser totalmente desculpado; muito menos em tudo a ser elogiado.