Ageu 2:16
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
Desde aqueles dias eram Lit. de seu ser. Podemos fornecer "dias" como em AV ou "coisas", uma vez que essas coisas foram, ou seja, aquela sua conduta repreensível. O RV renderiza feliz, durante todo esse tempo .
quando um veio Lit. para vir, ou seja, estava chegando, ou um veio.
vinte medidas A palavra "medidas" não está no hebraico. O LXX. mares de abastecimento , ( σάτα ), o Vulg. alqueires (modiorum). Mas a palavra talvez seja omitida de propósito, porque o profeta deseja enfatizar a proporção. A pilha, que quando foi colocada no celeiro continha vinte medidas (que medidas eram não importa para seu propósito atual), foi encontrada pelo proprietário quando ele veio usá-la para ter diminuído para dez. As palavras como estão são muito convincentes: "Chegar a um monte de vinte e havia dez".
havia A introdução do verbo "eram" talvez pretenda ser enfática: qd "esperava-se que a pilha fosse vinte, era (na existência real) dez." E assim novamente mais abaixo no mesmo verso.
prensa , ou seja, a cuba inferior ou reservatório para onde escoa o mosto espremido das uvas no lagar ou cuba superior. "Pelos escassos avisos contidos na Bíblia, concluímos que os lagares dos judeus consistiam em dois recipientes ou cubas colocadas em diferentes elevações, na parte superior das quais as uvas eram pisadas, enquanto a inferior recebia o ex- Os dois tonéis são mencionados juntos apenas em Joel 3:13 : - O lagar ( gath ) está cheio: as gorduras ( yekebim ) transbordam" o tonel superior está cheio de frutas, o inferior transbordando com o mosto.
… Os dois tonéis geralmente eram cavados ou escavados na rocha sólida ( Isaías 5:2 , margem; Mateus 21:33 ). Antigos lagares, assim construídos, ainda podem ser vistos na Palestina, um dos quais é assim descrito por Robinson: - Aproveitaram-se de uma saliência de rocha; na parte superior, um tanque raso havia sido cavado, com oito pés quadrados e quinze polegadas de profundidade.
Dois pés abaixo, outro tanque menor foi escavado, com um metro quadrado por um metro de profundidade. As uvas foram pisadas na cuba rasa superior, e o suco retirado por um buraco no fundo (ainda restante) na cuba inferior." BR iii. 137, 603)." ditado da Bíblia , Art Wine-lagar.
cinquenta navios fora da imprensa Lit. cinquenta purah. O AV fornece a palavra “ vasos ” depois de “cinquenta”, assim como “ medidas ” depois de “vinte”, na parte anterior do versículo, e então tomando a palavra “purah” para significar a imprensa (como faz em Isaías 63:3 , o único outro lugar em que ocorre), novamente fornece "fora" antes dele.
Isso preserva o paralelismo entre as duas partes do versículo. Talvez, no entanto, "purah" possa aqui significar uma medida líquida (LXX. μετρητής); possivelmente, como sugere Keil, "a medida que geralmente era obtida a partir de um enchimento do lagar com uvas"; aceso. "cinquenta lagares". As cópias anteriores do RV imprimem vasos em itálico e não traduzem o purah . O erro, porém, já foi corrigido.