Esdras 1:8
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
da mão de So AV e RV Esta frase no original é um pouco difícil. Ocorre Esdras 8:26 , -Eu até pesei em sua mão etc.", 33, -estavam a prata, o ouro e os vasos pesados na mão de, etc. (marg. -por"), Ester 6:9 , -let as roupas e o cavalo sejam entregues nas mãos de um dos mais nobres príncipes do rei". Parece melhor aqui entregar - nas mãos de". Os vasos foram removidos e entregues a Mitrídates, que deveria supervisionar sua numeração.
Mithredath, o Tesoureiro Esta é a forma hebraica do antigo nome persa -Mithradata", conhecido por nós como Mitrídates. Nas moedas encontramos a transliteração mais correta -Mitrídates". Era um nome muito comum entre os medo-persas, cf. Esdras 4:7 . É derivado de -Mithras", o nome do deus sol persa, e a raiz -da" = dar, e tem sido entendido de forma diferente para significar -dado por Mitra", ou -dado, ou seja, dedicado a Mitra." . Destes, o primeiro é preferível Cf. Hormisdas = -dado por Ormuzd", Theodotus = -dado por Deus".
o tesoureiro A palavra no original é uma palavra persa, não hebraica, e ocorre novamente em Esdras 7:21 ; Daniel 3:2-3 . O -gizbar, persa antigo -gazabara, mencionado aqui parece ter sido a bolsa particular do rei, o portador ou distribuidor do tesouro real.
A palavra persa lembrará o estudante do helenístico -gaza" (γάζα) = -tesouro" adotado do persa. O eunuco etíope, camareiro da rainha Candace, era -acima de tudo o seu tesouro", ἐπὶ πάσης τῆς γάζης αὐτῆς (Athos Atos 8:27 ). gaza"," γαζοφυλάκιον (cf.
Marcos 12:41 ; Lucas 21:1 ; João 8:20 ).
e os contou assim AVRV Melhor, e os contou. O rei fez o presente; seu oficial estava encarregado de sua disposição e avaliação.
para Sesbazar, príncipe de Judá Parece não haver nenhuma boa razão para duvidar que o Sesbazar mencionado aqui e em Esdras 5:14 ; Esdras 5:16 é o mesmo que Zorobabel. Pois embora Zorobabel ( Esdras 3:2 ; Esdras 3:8 ; Esdras 4:3 ; Esdras 5:2 ) não seja designado por nenhum título oficial em nosso livro, ainda (1) a maneira pela qual ele é considerado representante dos judeus retornou ao exílio em Esdras 4:2 , (2) o fato de que seu nome, como o do chefe leigo e chefe da linhagem davídica, está associado ao do sumo sacerdote Jesua na administração geral, Esdras 3:2 ; Esdras 3:8; Esdras 4:3 ; Esdras 5:2 ; Ageu 1:1 ; Zacarias 3:4 , (3) o título "governador (pekhah) de Judá" dado pelo profeta Ageu ( Esdras 1:1 ; Esdras 2:2 ; Esdras 2:21 ), e também dado a Sesbasar ( Esdras 5:14 5:14) ) tornam razoável supor que Sesbasar era outro nome para Zorobabel, assim como Beltsazar, Sadraque, Mesaque e Abednego foram os nomes dados no cativeiro a Daniel, Hananias, Misael e Azarias ( Daniel 1:6-7 ). .
A esse ponto de vista, foi justamente objetado que em Daniel encontramos um nome babilônico lado a lado com um nome hebraico, mas que, neste caso, Sesbazar e Zorobabel são considerados nomes babilônicos, e que é muito raro encontrar o mesmo nome. homem chamado em um livro judaico por dois nomes estrangeiros. É possível que essa objeção seja atendida considerando Zorobabel como o nome, embora de origem estrangeira, que ele tomou como príncipe entre seu próprio povo, e Sesbazar como o nome pelo qual ele era conhecido na corte do rei persa.
De qualquer forma, Sesbazar é aqui chamado de "o príncipe de Judá" e em Esdras 5:14 ele é mencionado carregando os vasos sagrados e lançando as fundações do Templo. Veja também a Introdução, § 6.
o príncipe de Judá El-nasi" de Judá. Em duas passagens ele recebe o título -Tirshatha", o equivalente persa do assírio -pekhah" ( Esdras 2:63 ; Neemias 7:65 ; Neemias Neemias 7:70 ) .
É chamado -pekhah" ou -Tirshatha" em relação ao domínio persa. Em relação ao seu próprio povo, ele é chamado -nasi" ou príncipe como chefe da grande tribo de Judá (cf. o título -nasi" dos "príncipes" das tribos em Números 7 ; Números 34:22-28 ), ou como representante da casa real de David (cf.
especialmente o uso frequente deste termo em Ezequiel, caps. 45, 46, 48). Em dias posteriores, este título foi tomado por Simão, o irmão de Judas, o Macabeu, cujas moedas trazem a legenda - Simão, o príncipe (nasi) de Israel". Sheshbazzar é mencionado aqui sozinho. A proeminência do Sumo Sacerdote parece datar do chegada a Jerusalém.