Neemias 1:9
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
A promessa. O apelo a esta promessa marca a crise da oração.
se você retornar o retorno de RV . A palavra, como em Deuteronômio 30:2 , é mais forte do que "retornar", denotando um "retorno" de um caminho errado. Ele vira as costas para a velha direção errada. Malaquias 3:18 3:18 .
e guardar os meus mandamentos, e fazê-los KJV omite vírgula. Essas palavras contêm a explicação prática do "retorno". Você realmente não pode fazer uma distinção entre "guardar" e "fazer" os mandamentos, ou salvar) e fazer".
mesmo se houvesse de vocês lançados até o último dos céus , etc. RV embora seus exilados estivessem no último dos céus , etc. Esta e as seguintes cláusulas são claramente tiradas de Deuteronômio 30:4 , onde as mesmas palavras (exceto pelo uso do 2º sing. para o 2º plur.
) ocorrem. O termo "seus párias" não aparece neste uso em nenhum outro lugar do Pentateuco, enquanto a frase exata " nos mais extremos céus" também aparece lá. A palavra "marginalizado" pode ser ilustrada por 2 Samuel 14:13-14 ; Isaías 16:3-4 ; Isaías 27:13 ; Isaías 56:8 ; Jeremias 30:17 ; Jeremias 49:36 e -a parte mais extrema do céu" de Deuteronômio 4:32 e Juízes 7:11 .
Mas a ocorrência aqui lado a lado dessas duas formas só pode ser explicada na suposição de que Neemias tem a passagem Deuteronômio 30:1-4 em seus pensamentos aqui .
Sobre "reunir os exilados", compare o título dado ao Senhor em Isaías 56:8 "O Senhor Deus que reúne os exilados de Israel".
e eu os trarei A promessa de reunir os "perdidos" de Israel deve ser comparada à metáfora do pastor e das ovelhas dispersas, em Ezequiel 34:11-18 . Veja especialmente Ezequiel 34:13 : “E eu os tirarei do meio dos povos, e os reunirei dos países, e os trarei para sua própria terra”.
para o lugar que escolhi para ali pôr o meu nome RV, para ali fazer habitar o meu nome. Esta frase é novamente caracteristicamente deuteronômica. As palavras "onde quer que o Senhor teu Deus escolher", não aparecem no Pentateuco, exceto no livro de Deuteronômio, onde são encontradas cerca de 20 vezes. Em cinco dessas passagens ( Deuteronômio 12:11 ; Deuteronômio 14:23 ; Deuteronômio 16:6 ; Deuteronômio 16:11 ; Deuteronômio 26:2 ) é a frase completa, -o lugar que o Senhor seu Deus escolherá para fazer seu nome habitar ali", que Neemias cita aqui.
Que "o lugar" assim designado é Jerusalém e o Templo de Jerusalém está fora de dúvida. Este era o lugar do qual Deus havia dito: “Meu nome estará lá” ( 1 Reis 8:29 ). Em Siló Deus fez habitar o seu nome desde o princípio” ( Jeremias 7:12 ).
Mas Shiloh faleceu. E embora por um tempo Jerusalém parecesse ameaçada com um destino semelhante ( Jeremias 7:12-15 ), chegou o dia em que os atalaias nas colinas de Efraim clamaram: "Levanta-te, e subamos a Sião ao Senhor nosso Deus. ." ( Jeremias 31:6 ).
O verbo hebraico -fazer habitar" é de onde vem a palavra hebraica tardia -Shekinah", aplicada à manifestação visível na Glória da Presença Divina.
A associação do "Nome" com o Templo é muito frequente em Crônicas (por exemplo, 1 Crônicas 22:7-10; 1 Crônicas 22:19 ; 1 Crônicas 28:3 ; 1 Crônicas 29:16; 2 Crônicas 2:1 ; 2 Crônicas 2:4; 2 Crônicas 6:5-9 ; 2 Crônicas 6:20 ; 2 Crônicas 6:33-34; 2 Crônicas 6:38 ; 2 Crônicas 7:16 ; 2 Crônicas 7:20; 2 Crônicas 12:13 ; 2 Crônicas 20:8-9 ; 2 Crônicas 33:4 ; 2 Crônicas 33:7 ).