Neemias 3:15
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
Mas o portão da fonte RV E o portão da fonte. Veja Neemias 2:14 . De acordo com a visão antiga, a descrição de Neemias aqui passa por um espaço considerável (quase meia milha em linha recta) entre o "portão de esterco" e o "portão da fonte". A omissão pode ser explicada como devido à omissão de certos detalhes, cf.
Neemias 3:11 , ou ao fato de que a natureza íngreme do terreno fez pouco trabalho necessário na parede sul. Mas dificilmente pode ser acidental que uma omissão semelhante deva ser entendida na outra descrição do circuito da parede (cap. Neemias 12:31 ; Neemias 12:37 ).
Parece razoável inclinar-se para a sugestão recente de que, "o vale" de Neemias 3:13 , sendo Tyropœon, o circuito da muralha de fortificação não incluía a Colina Ocidental, mas corria diretamente para S. no lado E. do vale" para -o portão de esterco", quando começou a derivar para o leste.
Shallun A ortografia AV (1611)-Shallum" é talvez devido a Neemias 3:12 .
o governante de parte de Mispá RV o governante do distrito de Mispá. É feita uma distinção entre a cidade de Mizpá e o distrito adjacente. Cf. -o distrito de Jerusalém", Neemias 3:9; Neemias 3:12 . -O próprio governante de Mizpá" é mencionado em Neemias 3:19 . Veja também Neemias 3:7 .
cobriu-o A palavra assim traduzida não aparece em nenhum outro lugar da Bíblia. A LXX. produz ἐστέγασεν. Parece corresponder à expressão "ele colocou suas vigas" em Neemias 3:3 ; Neemias 3:6 .
e o muro do tanque de Siloé junto ao jardim do rei KJV E o muro do tanque de Shela junto ao jardim do rei. marga -Em Isaías 8:6 , Siloé ". Sobre Siloé ( Birket Silwân ), cf. João 9:7 . -O tanque de Sela", ou de -condução, "é alimentado por um canal subterrâneo que conduz da Virgem , distante 1708 pés, através da rocha Ofel.
A conexão foi descoberta por Sir Charles Warren. O túnel é um feito notável de engenharia. Para a inscrição muito antiga que descreve sua construção, encontrada em 1880, veja Fresh Lights , de Sayce .
A piscina mencionada aqui é provavelmente a mesma que a piscina inferior, a moderna -Birket el Hamra. "A água do lago corria pelo jardim do rei." A antiga muralha da cidade se estendia muito mais ao sul do que a cidade moderna. A piscina era formada por uma pesada barragem de alvenaria, provavelmente parte da muralha da cidade. -O jardim do rei" também é mencionado em 2 Reis 25:4 ; Jeremias 39:4 ; Jeremias 52:7 .
Não podemos concluir com certeza deste versículo que ele foi incluído dentro das paredes. Mas o abastecimento de água da cidade dependia muito da piscina, a piscina provavelmente era cercada pelo muro. As paredes duplas mencionadas em 2 Reis 25:4 provavelmente protegiam tanto a piscina quanto os jardins.
e subir as escadas , etc. RV subindo escadas , etc. Essas "escadas" marcam o limite do trabalho de Salum na direção norte. As "escadas" eram os degraus que subiam a encosta íngreme do "Ofel" ou contraforte meridional do Monte Sião, no lado leste da cidade, e conduziam ao "portão das águas" mencionado em Neemias 8:1 ; Neemias 8:16 , acima da casa de Davi" (veja Neemias 12:37 ).
Veja Sayce, p. 87. - Schick e Guthe descobriram restos dessas escadas um pouco a leste do tanque de Siloé, bem como um pouco ao sul da Fonte da Virgem (mas dentro da linha da antiga muralha), então eles devem ter descido na encosta leste de Sião, e terminava não muito longe da praça em frente ao portão das águas".
da cidade de Davi A "cidade de Davi" foi o nome dado à fortaleza conquistada por Davi, conhecida como Sião. Sua localização tem sido muito discutida. (1) A tradição geral identificou-o com o extremo sul da colina ocidental; (2) Conder e Warren atribuíram-na recentemente à elevação norte da mesma colina, (3) há, no entanto, boas razões para identificá-la com a colina do Templo.
Esta última visão é auxiliada pela linguagem do AT que associa Sião com a morada ou Templo de Jeová. O contexto atual prova quase conclusivamente que a "cidade de Davi" está localizada na colina oriental ou do Templo.