Salmos 68:18
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
você ascendeu ao alto Lit. você ascendeu às alturas . policial. Salmos 147:5 . “A altura” em outros lugares significa céu, embora encontremos uma frase como “a altura de Sião” ( Jeremias 31:12 ). O poeta provavelmente não fez uma distinção clara entre o retorno triunfante de Jeová ao céu (como falamos) e a procissão triunfal à Sua morada terrena, que era um símbolo disso.
você levou cativeiro cativo Pela frase cp. Juízes 5:12 . -Cativeiro" não é, como o leitor inglês poderia supor, uma personificação das potências hostis que haviam levado Israel cativo, mas o abstrato do concreto, equivalente a um corpo de cativos . Para evitar mal-entendidos, RV da-thy cativeiro .
"Os inimigos cativos de Israel não se referem, como alguns comentaristas modernos supõem, referindo-se a Isaías 24:21 ., aos poderes celestiais rebeldes, nem, como Kay pensa, aos próprios israelitas, embora 2 Coríntios 2:14 (KJV) dar um bom paralelo para este significado.
você recebeu presentes para homens Uma tradução impossível, provavelmente influenciada pela citação em Efésios 4:8 . RV corretamente, entre os homens. Os "presentes" oferecidos ao rei como representante de Jeová e apropriados para o serviço do Templo ( 2 Samuel 8:2 ; 2 Samuel 8:6 ; 2 Samuel 8:11 ; 1 Reis 4:21 ), são considerados como oferecidos a Ele como o verdadeiro conquistador.
sim, para os rebeldes também KJV, Sim, (entre) os rebeldes também, para que o Senhor Deus habite (com eles): marg., lá . "Os rebeldes" são comumente entendidos como os pagãos, que prestam homenagem a Jeová e habitam sob Sua proteção. Mas (veja nota em Salmos 68:6 ) o termo é geralmente aplicado aos israelitas; e a linha pode ser traduzida, Sim, mesmo os teimosos (se contentam) em habitar com Jah Elohim.
Mesmo os sucessores (em espírito) da geração teimosa e rebelde do deserto são subjugados quando vêem os triunfos de Jeová, e se contentam em tornar-se Seus súditos obedientes. Para construção e pensamento cp. Salmos 5:4 ; Isaías 33:14 .
Outra alternativa é tomar Jah como sujeito do infinito, sim, mesmo os teimosos (alegrem-se) que Jah Elohim habita (entre eles). policial. Salmos 78:60 ; Êxodo 25:8 ; &C. Então, aparentemente, o LXX.
São Paulo cita este versículo em Efésios 4:8 na forma: "Pelo que ele diz: Subindo ao alto, levou cativo o cativeiro, e deu dons aos homens", aplicando-o aos dons espirituais derramados sobre a Igreja pelo ressuscitado . e Cristo ascendeu. Como ele veio a substituir "dons dados a homens" por "dons recebidos entre homens"? O Targum parafraseia o verso assim; "Você ascendeu ao firmamento, ó profeta Moisés! Você levou cativo o cativeiro, você ensinou as palavras da lei, você deu dons aos filhos dos homens.
Da mesma forma, siríaco, que pode ter sido influenciado pela exegese judaica, diz: "Tu deste presentes aos filhos dos homens." que a paráfrase oral então corrente já interpretava o versículo dessa maneira, e São Paulo o cita na forma que lhe é familiar, sem parar para pensar se era uma tradução exata do original ou não.
Mas, embora a citação não seja verbalmente exata, é profundamente significativa. O triunfo de Jeová sobre os inimigos de Israel prenunciou o triunfo de Cristo sobre os inimigos espirituais da Igreja: ou melhor, não podemos dizer com maior verdade que ambos são partes do mesmo plano divino de redenção que opera primeiro no natural e depois no espiritual ordem? Cristo subiu ao céu, levando os poderes vencidos do mal ao triunfo ( Colossenses 2:15 ).
Ali Ele desempenha uma função ainda mais real do que a de receber presentes dos homens (embora, é claro, também seja verdade dizer que Ele recebe presentes); Ele os concede. A vitória espiritual corresponde à temporal: a concessão de dons de graça ao recebimento de dons de homenagem. Para uma discussão completa da passagem, veja Driver in The Expositor , 1889, i. pág. 20 e seguintes