Isaías 17:11
Comentário Bíblico de Albert Barnes
Durante o dia ... - Tu a cultivarás assiduamente e constantemente. Estarás com dores especiais para que possa ser regada e podada, a fim de produzir abundantemente.
E de manhã - Com cuidado e atenção precoces - denotando as dores que seriam concedidas à planta jovem.
A colheita deve ser uma pilha - A margem diz isso: 'a colheita será removida no dia da herança, tornando-a como se a palavra נד nêd geralmente significando um monte, foram derivados de נוד nûd, para agitar, mover, passear; ou, como se fosse para ser removido. Provavelmente a tradução no texto está correta; e o sentido é: "Quando da planta que era tão bonita e valiosa, e que você tanto prezava com tanto cuidado, esperava obter uma colheita rica, você teve apenas tristeza e decepção inexprimível". Rosenmuller é o de hendiadys (ἕν διὰ δυοῖν hen dia duoin) pelo qual as frases 'devem ser uma pilha, 'e' tristeza desesperada 'devem ser tomados juntos, significando' o monte da colheita deve ser tristeza inexprimível '.
No dia do luto - A palavra traduzida como 'luto' aqui (נחלה nachălâh) significa corretamente , "Herança, herança, possessão" e deveria ter sido assim prestada aqui. Isso significa que no dia em que eles “esperavam” possuir o resultado de seu plantio, ou no tempo da colheita habitual, eles obteriam apenas tristeza e decepção.
E tristeza desesperada - A palavra traduzida como 'desesperada' (אנשׁ 'ânash), indica o que é " fraco, mortal, incurável ”Jó 34:6; Jeremias 17:16; Jeremias 30:12, Jeremias 30:15. O sentido aqui é que haveria desapontamento grave e que não haveria remédio para isso; e a idéia do todo é que estavam chegando calamidades à nação que explodiriam todas as suas esperanças e destruiriam todas as suas perspectivas. A profecia foi cumprida na invasão por Tiglath-pileser e pelo exército dos assírios.
O décimo segundo verso inicia uma nova profecia, que não tem conexão com o que a precede; e que por si só não dá uma indicação certa da hora em que foi proferida, ou das pessoas a quem se relaciona. É uma peça quebrada e desapegada, e é evidentemente a descrição de um exército que se apressa para conquistar e confiante no sucesso, mas que deveria ser superado com súbita calamidade. Toda a descrição é tão aplicável à invasão da terra de Judá pelo exército de Senaqueribe, e sua derrubada pelo anjo de Javé, que pelo consentimento comum dos intérpretes foi considerado referência a ele (veja as notas em ). Mas quando foi falado, ou por que foi colocado aqui, é desconhecido. Pode-se acrescentar que muitos comentaristas e, entre os demais, Gesenius, supuseram que o capítulo seguinte faz parte dessa profecia. O sentido geral da profecia é que numerosas nações hostis invadiriam a Palestina, mas que o Senhor destruiria todas elas.