Isaías 59:19
Comentário Bíblico de Albert Barnes
Então eles temerão - Ou seja, o resultado da interposição divina de punir seus inimigos, será garantir o reconhecimento da existência e perfeições do Senhor em todos os parte do mundo. Veja especialmente as notas em Isaías 45:6.
Quando o inimigo deve entrar - Houve uma grande variedade na interpretação desta passagem, e é notável que nossos tradutores se afastaram de todas as versões antigas, e que a tradução atual difere de quase todas as exposições modernas do lugar. Lowth o processa:
Quando ele vier como um rio estreitado em seu curso,
Que um vento forte sopra junto.
Jerome (a Vulgata) a interpreta: ‘Quando ele vier como um rio violento, o Espírito do Senhor (spiritus Domini, ou o vento do Senhor, isto é, um vento forte) dirige. A Septuaginta: Porque a ira do Senhor virá como uma corrente impetuosa; virá com fúria. ”Os caldeus, 'Quando vierem os que oprimem, como um transbordamento do rio Eufrates.' O siríaco, 'Porque quando o opressor vier como um rio, o Espírito do Senhor o humilhará. A razão dessa variedade de interpretação é a ambiguidade das palavras hebraicas que ocorrem no versículo. A palavra que em nossa versão comum é traduzida como 'o inimigo' (צר tsâr, de צרר tsârar para pressionar, comprimir, unir; intrans. para ser estreitado ou compactado), pode significar:
1. “Um adversário, inimigo, perseguidor”, sinônimo de אויב 'ôyēb, como em Números 10:9; Deuteronômio 32:27; Jó 16:9; ou,
2. "Estreito, aflição" Salmos 4:2; Salmos 18:7; Salmos 44:11; ou,
3. "Estreito, estreito" Números 22:26; Jó 41:7.
‘Pode ser, portanto, aqui um substantivo que significa inimigo; ou talvez um adjetivo que qualifique a palavra rio, e então denotará um rio que está estreitamente confinado dentro de suas margens e que é impulsionado por uma massa de águas acumuladas ou por um vento forte. De acordo com isso, isso significa que o Senhor se vingará com a impetuosidade de um rio que incha e espuma e é levado adiante com a violência em seu curso. A comparação de um guerreiro ou herói com uma torrente tão poderosa e impetuosa é extremamente forçada e bonita, e não é incomum (veja as notas em Isaías 8:7). A frase traduzida como 'o Espírito do Senhor' (יהוה רוח rûach y e hovâh) pode denotar 'o vento do Senhor' ou um vento forte, violento e poderoso. A significação apropriada da palavra רוח rûach é vento ou respiração; e é sabido que o nome de Deus está frequentemente nas Escrituras usado para denotar o que é poderoso ou vasto, como na frase montanhas de Deus, cedros de Deus, etc.
Não há razão para que aqui deva ser considerado como o 'Espírito de Deus' - o grande agente de iluminação e reforma do mundo. Pode ser entendido, como Lowth e outros o aplicaram, para denotar um vento forte e violento - um vento incitando uma massa de águas através de um local comprimido e estreitado, aumentando assim sua impetuosidade e violência. A frase 'Espírito de Deus' (אלהים רוח rûach 'ĕlohı̂ym) é usada para indicar um vento forte, em 1 Reis 18:12; 2 Reis 2:16; Isaías 40:7; Ezequiel 12:14; Ezequiel 13:13. A palavra traduzida em nossa versão 'elevará um padrão' (נססה nos e sâh), renderizado na margem, 'coloque-o em fuga', se derivado de נסס nāsas e se escrito com os pontos נססה nāsesâh indicaria elevar, elevar, como um padrão ou estandarte, ou qualquer coisa para se opor e retardar um inimigo. Mas a palavra provavelmente deriva de נוּס nûs, para fugir, no Piel נוסס nôsēs, "para impulsionar , para fazer fugir. ”
Aqui significa, então, que o poderoso vento impulsiona ou dirige nas águas comprimidas do córrego, e toda a passagem significa que Javé viria para libertar seu povo e prostrar seus inimigos com a impetuosidade de um rio violento comprimido entre estreitos bancos, e impulsionado por um vento forte. É verdade, portanto, como é que quando um inimigo violento assalta a igreja; quando ele entrar com erro, com violência e com aliados, como um dilúvio, o Senhor criará um estandarte contra ele, e pode-se esperar que as influências do Espírito de Deus se interponham para prender o mal; contudo, esta passagem não ensina essa doutrina, nem deve ser aplicada. Ensina que o Senhor sairá com energia e poder para defender seu povo e prostrar seus inimigos.